Rika Zaraï - L'Olivier - перевод текста песни на немецкий

L'Olivier - Rika Zaraïперевод на немецкий




L'Olivier
Der Olivenbaum
Un olivier à cent mille branches
Ein Olivenbaum mit hunderttausend Ästen
Des deux côtés de la route blanches
Auf beiden Seiten der weißen Straßen
Voilà, voilà ce que je vois
Das ist es, das ist es, was ich sehe
Lorsque la plaine est devant moi
Wenn die Ebene vor mir liegt
Une forêt que le soleil prend dans ses bras
Ein Wald, den die Sonne in ihre Arme nimmt
Sous l'olivier à cent mille branches
Unter dem Olivenbaum mit hunderttausend Ästen
Quand tu viendras par la route blanche
Wenn du über die weiße Straße kommst
Voilà, voilà, je serai
Dann, dann werde ich da sein
Quatre bergers pour te conduire jusqu'à chez moi
Vier Hirten, um dich zu mir nach Hause zu führen
Et l'olivier à cent mille branches se couvrira de colombes blanches
Und der Olivenbaum mit hunderttausend Ästen wird sich mit weißen Tauben bedecken
Pour annoncer au monde entier
Um der ganzen Welt zu verkünden
Que tu es pour m'épouser, que tu es pour y rentrer l'éternité
Dass du da bist, um mich zu heiraten, dass du da bist, um mit mir die Ewigkeit einzugehen
Quand l'olivier à cent mille branches s'endormira sous la lune blanche
Wenn der Olivenbaum mit hunderttausend Ästen unter dem weißen Mond einschläft
Voilà, voilà on dansera
Dann, dann werden wir tanzen
Mille bergers et toi et moi sous les lampions qui nous feront des feux de joie
Tausend Hirten und du und ich unter den Lampions, die für uns wie Freudenfeuer sein werden
Et pour crier au monde ma joie d'aimer et d'être aimée
Und um der Welt meine Freude zuzurufen, zu lieben und geliebt zu werden
Dans la forêt j'irai planter un olivier
Werde ich in den Wald gehen und einen Olivenbaum pflanzen





Авторы: Eddy Marnay, L. Missir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.