Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingenting förändras (Utom Du)
Nichts ändert sich (außer dir)
Jag
är
trött
på
att
höra
om
hur
kefft
allt
e
Ich
bin
es
leid
zu
hören,
wie
scheiße
alles
ist
Ut
i
världen
och
hur
rädd
du
e
efter
du
läst
din
Metro,
DN
och
SVD
Draußen
in
der
Welt
und
wie
ängstlich
du
bist,
nachdem
du
deine
Metro,
DN
und
SVD
gelesen
hast
Som
att
du
inte
längre
ser
hur
vacker
världen
e
Als
ob
du
nicht
mehr
siehst,
wie
schön
die
Welt
ist
Det
du
läser
är
en
vinklad
verklighet
mest
lögn
i
all
ärlighet
Was
du
liest,
ist
eine
verzerrte
Realität,
meistens
eine
Lüge,
um
ehrlich
zu
sein
Jag
vet
det
finns
folk
som
inte
kan
skilja
mellan
rätt
och
fel
Ich
weiß,
es
gibt
Leute,
die
nicht
zwischen
richtig
und
falsch
unterscheiden
können
Och
Dom
fanns
där
innan
du
läste
det
Ah
Und
die
waren
schon
da,
bevor
du
das
gelesen
hast,
Ah
Och
dom
kommer
finnas
kvar
men
det
kommer
också
du
och
jag
Und
sie
werden
bleiben,
aber
das
wirst
du
und
ich
auch
Och
det
är
den
kunskap
och
kärleken
som
vi
har
och
ger
till
våra
barn
Und
es
ist
das
Wissen
und
die
Liebe,
die
wir
haben
und
unseren
Kindern
geben
Som
dikterar
hur
framtiden
ska
vara
Ah
Die
bestimmt,
wie
die
Zukunft
sein
wird,
Ah
Och
även
fast
världen
kan
verka
sjuk
Und
auch
wenn
die
Welt
krank
erscheinen
mag
Och
tecken
tyder
på
att
den
går
mot
sitt
slut
Und
Zeichen
darauf
hindeuten,
dass
sie
ihrem
Ende
entgegengeht
Faktum
kvarstår
att
du
står
här
och
nu
Tatsache
bleibt,
dass
du
hier
und
jetzt
stehst
Och
ingenting
förändras
utom
du
(hey)
Und
nichts
ändert
sich,
außer
dir
(hey)
Jorden
snurrar
runt
och
runt
solen
går
ner
och
upp
Die
Erde
dreht
sich
rundherum,
die
Sonne
geht
unter
und
auf
Men
du
kan
bara
leva
här
och
nu
Aber
du
kannst
nur
hier
und
jetzt
leben
Många
fel
i
vår
verklighet
och
det
är
ingen
hemlighet
Viele
Fehler
in
unserer
Realität,
und
das
ist
kein
Geheimnis
Men
ingenting
förändras
utom
du
Aber
nichts
ändert
sich,
außer
dir
(Ingenting
förändras
utom
du)
(Nichts
ändert
sich,
außer
dir)
Jag
är
trött
på
att
höra
om
hur
less
du
e
Ich
bin
es
leid
zu
hören,
wie
satt
du
alles
hast
Om
all
stress
på
ditt
jobb
och
vilken
pest
det
e
Den
ganzen
Stress
auf
deiner
Arbeit
und
was
für
eine
Plage
das
ist
Inget
blir
bättre
för
att
du
gnäller
om
det
Nichts
wird
besser,
weil
du
darüber
jammerst
Snälla
gör
något
istället
för
att
förändra
det
Bitte
tu
etwas,
um
es
zu
ändern
Men
jag
var
likadan
fett
negativ
Aber
ich
war
genauso,
total
negativ
Missnöjd
med
mitt
liv
helt
destruktiv
Unzufrieden
mit
meinem
Leben,
völlig
destruktiv
Gjorde
bara
sånt
som
gjorde
mig
sjukare
Habe
nur
Dinge
getan,
die
mich
kränker
gemacht
haben
Och
grävde
mig
ner
ännu
djupare
Und
mich
noch
tiefer
eingegraben
Uppslukad
av
negativitet
helt
sjukt
Verschlungen
von
Negativität,
total
verrückt
Som
ni
säkerligen
vet
Wie
ihr
sicherlich
wisst
Men
ni
applåderar
när
jag
står
på
scen
Aber
ihr
applaudiert,
wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe
Så
jag
gör
den
här
för
kärleken
till
er
Also
mache
ich
das
hier
aus
Liebe
zu
euch
Och
jag
ger
dig
bara
ärligheten
med
de
Und
ich
gebe
dir
nur
die
Ehrlichkeit
damit
Och
sanningen
är
att
jag
inte
mådde
bra
Und
die
Wahrheit
ist,
dass
es
mir
nicht
gut
ging
Men
jag
mår
jävligt
mycket
bättre
idag
Aber
mir
geht
es
heute
verdammt
viel
besser
Och
jag
tar
ett
steg
framåt
varje
dag
Und
ich
mache
jeden
Tag
einen
Schritt
vorwärts
För
ingenting
förändras
utom
jag
(hey)
Denn
nichts
ändert
sich,
außer
mir
(hey)
Jorden
snurrar
runt
och
runt
solen
går
ner
och
upp
Die
Erde
dreht
sich
rundherum,
die
Sonne
geht
unter
und
auf
Men
du
kan
bara
leva
här
och
nu
Aber
du
kannst
nur
hier
und
jetzt
leben
Många
fel
i
vår
verklighet
och
det
är
ingen
hemlighet
Viele
Fehler
in
unserer
Realität,
und
das
ist
kein
Geheimnis
Men
ingenting
förändras
utom
du
Aber
nichts
ändert
sich,
außer
dir
(Ingenting
förändras
utom
du)
(Nichts
ändert
sich,
außer
dir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rikard Bizzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.