Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giving It Up
Ich gebe es auf
Giving
it
up
this
time
Diesmal
gebe
ich
es
auf
Caroline
she's
been
seeing
other
guys
Caroline,
sie
trifft
sich
mit
anderen
Kerlen
But
she's
been
on
mind,
oh
all
the
the
time
Aber
sie
ist
mir
im
Kopf,
oh
die
ganze
Zeit
And
I
think
of
you
Und
ich
denke
an
dich
And
I
wonder
what
you're
doing
when
I'm
not
with
you
Und
ich
frage
mich,
was
du
tust,
wenn
ich
nicht
bei
dir
bin
Oh
I
guess
its
true
Oh,
ich
schätze,
es
ist
wahr
Giving
it
up
this
day,
giving
it
up
this
day
An
diesem
Tag
gebe
ich
es
auf,
an
diesem
Tag
gebe
ich
es
auf
Giving
it
up
this
day,
I
guess
someone
get
back
to
you
An
diesem
Tag
gebe
ich
es
auf,
ich
schätze,
ich
melde
mich
bei
dir
zurück
Giving
it
up
this
day,
giving
it
up
this
day
An
diesem
Tag
gebe
ich
es
auf,
an
diesem
Tag
gebe
ich
es
auf
Giving
it
up
this
day,
I
guess
someone
get
back
to
you
An
diesem
Tag
gebe
ich
es
auf,
ich
schätze,
ich
melde
mich
bei
dir
zurück
I
guess
someone
get
back
to
you
Ich
schätze,
ich
melde
mich
bei
dir
zurück
I'm
done
playing
cool
(playing
cool)
Ich
bin
fertig
damit,
cool
zu
tun
(cool
zu
tun)
Every
fucking
time
I
run
into
you
(into
you)
Jedes
verdammte
Mal,
wenn
ich
dir
über
den
Weg
laufe
(dir
über
den
Weg
laufe)
Got
me
feeling
good
(feel
so
good)
Du
gibst
mir
ein
gutes
Gefühl
(fühl
mich
so
gut)
And
you're
acting
cool
Und
du
tust
cool
And
I
wish
you
lose
a
way
to
express
my
part
Und
ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Weg,
auszudrücken,
was
ich
fühle
Never
been
so
lost
(never
lost)
War
noch
nie
so
verloren
(nie
verloren)
Giving
it
up
this
time,
giving
it
up
this
time
Diesmal
gebe
ich
es
auf,
diesmal
gebe
ich
es
auf
Giving
it
up
this
time,
I
guess
someone
get
back
to
you
Diesmal
gebe
ich
es
auf,
ich
schätze,
ich
melde
mich
bei
dir
zurück
Giving
it
up
this
time,
giving
it
up
this
time
Diesmal
gebe
ich
es
auf,
diesmal
gebe
ich
es
auf
Giving
it
up
this
time,
I
guess
someone
get
back
to
you
Diesmal
gebe
ich
es
auf,
ich
schätze,
ich
melde
mich
bei
dir
zurück
Lately
I've
been
writing
so
long
(so
long)
In
letzter
Zeit
schreibe
ich
schon
so
lange
(so
lange)
Giving
it
up
that
I
got
nowhere
to
go
Gebe
es
auf,
denn
ich
habe
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann
Then
I'm
falling
like
all
is
gone
Dann
falle
ich,
als
ob
alles
verloren
wäre
Giving
it
up
that
I
got
nowhere
to
go
oh
oh
Gebe
es
auf,
denn
ich
habe
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann,
oh
oh
Giving
it
up
Ich
gebe
es
auf
Giving
it
up
Ich
gebe
es
auf
Giving
it
up
Ich
gebe
es
auf
Giving
it
up
Ich
gebe
es
auf
Giving
it
up
this
time,
giving
it
up
this
time
Diesmal
gebe
ich
es
auf,
diesmal
gebe
ich
es
auf
Giving
it
up
this
time,
I
guess
someone
get
back
to
you
Diesmal
gebe
ich
es
auf,
ich
schätze,
ich
melde
mich
bei
dir
zurück
Giving
it
up
this
time,
giving
it
up
this
time
Diesmal
gebe
ich
es
auf,
diesmal
gebe
ich
es
auf
Giving
it
up
this
time,
I
guess
someone
get
back
to
you
Diesmal
gebe
ich
es
auf,
ich
schätze,
ich
melde
mich
bei
dir
zurück
Giving
it
up
Ich
gebe
es
auf
Giving
it
up
Ich
gebe
es
auf
Giving
it
up
Ich
gebe
es
auf
Giving
it
up
Ich
gebe
es
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Ronge, Samuel Baisch, Ferdinand Huebner, Benny Sings, Sascha Scherer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.