Rikas - Goodbye Sunshine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rikas - Goodbye Sunshine




Goodbye Sunshine
Прощай, солнце
Goodbye, sunshine
Прощай, солнце.
I wonder if you ever think about me sometimes
Интересно, думаешь ли ты иногда обо мне?
Hello, nighttime
Здравствуй, ночь.
I've been waiting on the other side again
Я снова ждала тебя на другой стороне.
In a little while (in a little while)
Скоро (совсем скоро)
We will understand
Мы поймем.
In a little while (in a little while)
Скоро (совсем скоро)
We'll be fine again
Нам станет легче.
But for now I'm here
Но сейчас я здесь,
And I'll disappear
И я исчезну.
As long as I don't feel the way I should
Пока я не почувствую то, что должна.
Goodbye, sunshine
Прощай, солнце.
I wonder if you ever think about me sometimes
Интересно, думаешь ли ты иногда обо мне?
Hello, nighttime
Здравствуй, ночь.
I'll be waiting on the other side again
Я буду ждать тебя на другой стороне.
Violet blue and grayish green
Фиолетовый, синий и серо-зеленый.
Made me feel the way we did
Они заставляли меня чувствовать то же, что и мы,
When we were kids
Когда были детьми.
Reaching for the stars, but we did not get far
Тянулись к звездам, но так далеко и не ушли.
I thought we had it all, but we ended up
Я думала, у нас всё есть, но в итоге мы
Driving in different cars, in different cars
Едем в разных машинах, в разных машинах.
Goodbye, sunshine
Прощай, солнце.
I wonder if you ever think about me sometimes
Интересно, думаешь ли ты иногда обо мне?
Hello, nighttime
Здравствуй, ночь.
I've been waiting on the other side again
Я снова ждала тебя на другой стороне.
Ooh, ooh, ooh, ooh (I wonder if you ever think about me)
О-о-о-о (Интересно, думаешь ли ты иногда обо мне?)
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о-о
Ooh, ooh, ooh, ooh (I wonder if you ever think about me)
О-о-о-о (Интересно, думаешь ли ты иногда обо мне?)
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о-о
Goodbye, sunshine (sunshine)
Прощай, солнце (солнце).
I wonder if you ever think about me sometimes (sometimes)
Интересно, думаешь ли ты иногда обо мне (иногда)?
Hello, nighttime (nighttime)
Здравствуй, ночь (ночь).
I'll be waiting on the other side again
Я буду ждать тебя на другой стороне.
I'll be waiting on the other side again
Я буду ждать тебя на другой стороне.
I'll be waiting on the other side again
Я буду ждать тебя на другой стороне.





Авторы: Sascha Scherer, Samuel Baisch, Christian Ronge, Ferdinand Huebner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.