Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יש לי חולשה לרקדנים
I have a weakness for dancers
יש
לי
חולשה
לרקדנים
I
have
a
weakness
for
dancers
מילים:
יענקל'ה
רוטבליט
Lyrics:
Yankele
Rotblit
לחן:
צוף
פילוסוף
Melody:
Zof
Philosof
קיים
ביצוע
נוסף
לשיר
זה
There
is
another
performance
of
this
song
איש
צעיר
בדלת
A
young
man
in
the
doorway
ברק
בצהריים
Lightning
in
the
afternoon
מהלומה
של
יופי
A
blow
of
beauty
ירח
בעיניים.
A
moon
in
my
eyes.
למי
אצעק
הצילו
To
whom
shall
I
cry
for
help
אם
אלוהים
כאילו
If
God,
as
if
שולח
לי
אותו.
Sends
him
to
me.
יש
לי
חולשה
לרקדנים
I
have
a
weakness
for
dancers
יש
לי
חולשה
לרקדנים
I
have
a
weakness
for
dancers
האדמה
תחתי
רועדת
The
earth
shakes
beneath
me
רוצה
אותו
רק
בשבילי.
I
want
him
only
for
myself.
אש
מהרגליים
Fire
from
the
feet
מעיין
שופע
A
flowing
spring
איש
צעיר
בדלת
A
young
man
in
the
doorway
אפילו
לא
יודע.
Doesn't
even
know.
שהחוט
תמיד
מתוח
That
the
thread
is
always
taut
בין
חכה
לפיתיון
Between
the
bait
and
the
hook
ויש
לי
אורך
רוח
And
I
have
patience
ויש
לי
ניסיון.
And
I
have
experience.
איש
צעיר
בפתח
A
young
man
in
the
doorway
בשל
כמו
תפוח
Ripe
as
an
apple
וכל
כוחות
הכובד
And
all
the
forces
of
gravity
שבי,
קוראים
לרוח.
Sit,
they
call
to
the
wind.
כאילו
השמיים
As
if
the
heavens
נופלים
עלי
פתאום
Fell
upon
me
suddenly
ריקוד
כזה
בשניים
Such
a
dance
in
pairs
מחול
על
פני
תהום.
A
dance
on
the
edge
of
the
abyss.
יש
לי
חולשה
לרקדנים...
I
have
a
weakness
for
dancers...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אשרת קובי, רוטבליט יעקב, פילוסוף צוף
Альбом
חפש בי
дата релиза
01-09-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.