Текст и перевод песни Rikki - Suteki Da Ne (Isn't It Wonderful?) (Orchestra Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suteki Da Ne (Isn't It Wonderful?) (Orchestra Version)
Suteki Da Ne (Разве это не замечательно?) (Оркестровая версия)
風が
寄せた
言葉に
Слова,
принесённые
ветром,
泳いだ
心
Взволновали
моё
сердце.
雲が
運ぶ
明日に
Завтрашнему
дню,
что
несут
облака,
弾んだ
声
Ответил
радостный
голос.
月が
揺れる
鏡に
Луна
дрожит
в
зеркале,
震えた
心
Трепещет
моё
сердце.
星が
流れ
こぼれた
Звёзды
падают
и
рассыпаются,
素敵だね
Замечательно,
не
правда
ли?
二人手をとり
歩けたなら
Если
бы
мы
могли
идти,
держась
за
руки,
キミの街
家
腕の中
В
твой
город,
в
твой
дом,
в
твои
объятия.
からだあずけ
Прижаться
всем
телом,
宵にまぎれ
Скрыться
в
сумерках,
風は
止まり
言葉は
Ветер
стихает,
и
слова
雲は
破れ
明日は
Облака
рассеялись,
и
завтра
遠くの
声
Лишь
далёкий
голос.
月が
にじむ
鏡を
Луна
расплывается
в
зеркале,
流れた
心
И
сердце
моё
тонет.
星が
揺れて
こぼれた
Звёзды
мерцают
и
рассыпаются,
隠せない
涙
Нескрываемые
слёзы.
素敵だね
Замечательно,
не
правда
ли?
二人手をとり
歩けたなら
Если
бы
мы
могли
идти,
держась
за
руки,
キミの街
家
腕の中
В
твой
город,
в
твой
дом,
в
твои
объятия.
そっと触れて
Нежно
прикоснуться,
朝に溶ける
Раствориться
в
рассвете,
素敵だね
Замечательно,
не
правда
ли?
二人手をとり
歩けたなら
Если
бы
мы
могли
идти,
держась
за
руки,
キミの街
家
腕の中
В
твой
город,
в
твой
дом,
в
твои
объятия.
からだあずけ
Прижаться
всем
телом,
宵にまぎれ
Скрыться
в
сумерках,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nobuo Uematsu, Kazunari Nojima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.