Текст и перевод песни Riky feat. Sensei - Fatto da me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
nuotato
con
gli
squali
in
mezzo
alle
onde
all'alta
marea
I
swam
with
the
sharks
amidst
the
waves
at
high
tide
Lei
che
mi
teneva
stretto
tra
le
sue
braccia
come
una
dea
You
held
me
tight
in
your
arms
like
a
goddess
Sento
le
urla
da
la
sotto
quarda
c'è
il
fuoco
sulla
platea
I
hear
the
screams
from
below,
look,
there's
fire
on
the
stage
E
lanciarsi
in
mezzo
a
loro
forse
non
è
una
pessima
idea
And
throwing
myself
in
their
midst
might
not
be
a
bad
idea
Ma
sai
cos'è
il
bello?
But
you
know
what's
beautiful?
Piovere
e
restar
senza
l'ombrello
Raining
and
being
left
without
an
umbrella
Fumo
in
una
stanza
d'albergo
Smoke
in
a
hotel
room
Cantare
quel
pezzo
d'estate
Singing
that
summer
song
In
testa
ci
hai
sempre
quel
ritornello
That
chorus
always
stuck
in
your
head
Bevo
anche
se
poi
non
lo
reggo
I
drink
even
if
I
can't
handle
it
Ci
tuffiamo
e
il
sole
è
già
spento
We
dive
in
and
the
sun's
already
gone
Farmi
trasportare
dal
vento
Letting
myself
be
carried
by
the
wind
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Vittorie
sconfitte
scelte
sbagliate
Victories,
defeats,
wrong
choices
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Errori,
non
conto
più
le
cazzate
Mistakes,
I've
lost
count
of
the
fuck-ups
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
E
non
ho
nessuno
da
ringraziare
And
I
have
no
one
to
thank
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
E
se
voglio
già
lo
posso
rifare
And
if
I
want,
I
can
do
it
again
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Da
me
da
me
da
me
da
me
eh
da
me
By
myself,
myself,
myself,
myself,
eh,
by
myself
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Da
me
da
me
da
me
da
me
eh
da
me
By
myself,
myself,
myself,
myself,
eh,
by
myself
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Da
me
da
me
da
me
da
me
eh
da
me
By
myself,
myself,
myself,
myself,
eh,
by
myself
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Da
me
da
me
da
me
da
me
eh
da
me
By
myself,
myself,
myself,
myself,
eh,
by
myself
(Ho
fatto
da
me)
(I
did
it
myself)
Non
è
una
cazzata
It's
not
bullshit
Come
amo
il
rap
come
amo
la
mia
fidanzata
How
I
love
rap,
like
I
love
my
girlfriend
Ho
fatto
solo
la
notorietà
non
l'ho
comprata
I
only
made
the
fame,
I
didn't
buy
it
E
questi
pensano
il
contrario
perché
ho
fatto
strada
And
these
guys
think
otherwise
because
I
made
it
Spacco
Prada
I
break
Prada
Aspetto
che
il
palazzo
cada
I
wait
for
the
building
to
fall
Ho
fatto
un
soglio
fra
ammazzavo
ogni
vacca
magra
I
made
a
throne
while
I
used
to
kill
every
skinny
bitch
La
mia
ex
mi
chiama
dice
che
lo
sa
mi
ama
My
ex
calls
me,
says
she
knows,
she
loves
me
Dice
che
mi
aspetta
a
letto
senza
più
il
pigiama
Says
she's
waiting
for
me
in
bed
without
pajamas
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Ho
fame
Prada
I'm
hungry,
Prada
Non
c'è
tempo
forza
metti
quella
marcia
ingrana
There's
no
time,
come
on,
put
that
gear
in
Sono
il
tipo
nel
locale
con
la
faccia
strana
I'm
the
guy
in
the
club
with
the
strange
face
Che
ti
butta
le
pareti
finché
il
tetto
cala
That
throws
the
walls
at
you
until
the
roof
falls
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Il
meglio
Prada
The
best,
Prada
Che
ti
porto
in
alto
e
non
ti
serve
più
una
scala
That
I
take
you
high
and
you
don't
need
a
ladder
anymore
Sono
un
figlio
di
puttana
I'm
a
son
of
a
bitch
Quindi
stronzo
paga
So
asshole,
pay
up
E
ricorda
che
se
vinco
è
solamente
perché
And
remember
that
if
I
win,
it's
only
because
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Vittorie
sconfitte
scelte
sbagliate
Victories,
defeats,
wrong
choices
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Errori
non
conto
più
le
cazzate
Mistakes,
I've
lost
count
of
the
fuck-ups
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
E
non
ho
nessuno
da
ringraziare
And
I
have
no
one
to
thank
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
E
se
voglio
già
lo
posso
rifare
And
if
I
want,
I
can
do
it
again
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Da
me
da
me
da
me
da
me
eh
da
me
By
myself,
myself,
myself,
myself,
eh,
by
myself
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Da
me
da
me
da
me
da
me
eh
da
me
By
myself,
myself,
myself,
myself,
eh,
by
myself
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Da
me
da
me
da
me
da
me
eh
da
me
By
myself,
myself,
myself,
myself,
eh,
by
myself
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Da
me
da
me
da
me
da
me
eh
da
me
By
myself,
myself,
myself,
myself,
eh,
by
myself
Nonostante
sembrava
difficile
io
ci
provavo
sempre
in
ogni
modo
Although
it
seemed
difficult,
I
always
tried
it
in
every
way
Lo
faccio
dinuovo
talmente
stiloso
I
do
it
again,
so
stylish
Che
quando
lo
senti
ti
parte
l'infogo
That
when
you
hear
it,
you
get
fired
up
Guarda
come
volo
Look
how
I
fly
Guarda
come
godo
Look
how
I
enjoy
Con
i
denti
d'oro
With
golden
teeth
Col
cuore
che
brilla
With
a
shining
heart
La
vita
è
una
sfida
che
fai
con
te
stesso
Life
is
a
challenge
you
face
with
yourself
Per
quello
che
devi
capirla
That's
why
you
have
to
understand
it
Sto
giocando
con
i
miei
Bro
I'm
playing
with
my
bros
Sognando
puntando
al
top
Dreaming,
aiming
for
the
top
Guidando
solo
col
Nos
Driving
only
with
Nos
Cantando
e
cambiando
flow
Singing
and
changing
flow
E
continuo
perché
mi
và
And
I
continue
because
I
want
to
Perché
sono
unico
Because
I'm
unique
E
comunico
la
novità
And
I
communicate
the
novelty
Lo
faccio
da
me
ciò
che
si
può
fare
I
do
it
myself,
what
can
be
done
Se
non
ti
va
bene
devi
solo
riprovare
If
you
don't
like
it,
you
just
have
to
try
again
Tutti
mi
chiamano
particolare
Everyone
calls
me
special
Ho
molti
tesori
da
farti
trovare
I
have
many
treasures
for
you
to
find
Perché
mi
sento
celestiale
Because
I
feel
celestial
Liberato
da
certe
bare
Freed
from
certain
coffins
La
vita
è
il
sogno
che
devo
interpretare
Life
is
the
dream
that
I
have
to
interpret
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Vittorie
sconfitte
scelte
sbagliate
Victories,
defeats,
wrong
choices
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Errori
non
conto
più
le
cazzate
Mistakes,
I've
lost
count
of
the
fuck-ups
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
E
non
ho
nessuno
da
ringraziare
And
I
have
no
one
to
thank
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
E
se
voglio
gia
lo
posso
rifare
And
if
I
want,
I
can
do
it
again
Ho
fatto
da
me
I
did
it
myself
Da
me
da
me
da
me
da
me
eh
da
me
By
myself,
myself,
myself,
myself,
eh,
by
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: riccardo giacomini
Альбом
R2
дата релиза
18-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.