Riky - Vedo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Riky - Vedo




Vedo
What I See
Ok ok ok
Okay, okay, okay
R I K Y
R I K Y
Questo è quello che vedo io raga
This is what I see, girl
Ok ok ok yeah
Okay, okay, okay, yeah
Non credo a quello che vedo
I don't believe what I see
Non credo a quello che vedo
I don't believe what I see
(Meglio se chiudi gli occhi raga)
(Better if you close your eyes, girl)
Vedo qualcuno che parla (bla bla bla)
I see someone talking (blah blah blah)
E qualcun'altro che fa
And someone else doing
Vedo qualcuno che sparla
I see someone gossiping
E qualcun'altro che baam
And someone else going bam
Vedo chi son nella carta
I see who they are on paper
Ma non chi sono in realtà
But not who they truly are
Vedo che il succeso brucia
I see that success burns
Un po' come la salsa di questo kebab
A bit like the sauce on this kebab
Vedo una mamma che piange suo figlio
I see a mother crying for her son
Perché indossa un Gucci nuovo di negozio
Because he's wearing a brand new Gucci from the store
Ma lui non lavora e lei lava le scale
But he doesn't work and she cleans stairs
Suo padre non sgancia manco con divorzio
His father doesn't give her a dime even with a divorce
E non vedo mai una via d'uscita (niente)
And I never see a way out (nothing)
E non vale più una via d'uscita
And a way out isn't worth it anymore
Vedo i miei amici d'infanzia seduti su quella panchina
I see my childhood friends sitting on that bench
In mano una mezze se non fanno niente la causa è la Cina
With a joint in their hand, if they don't do anything, they blame China
Vedo che ti atteggi come una donna ma sei una bambina
I see you acting like a woman but you're a child
I miei ti conosco bene perché a te ti piace succhiarlo come una vampira
My guys know you well because you like to suck it like a vampire
Vedo che al banco del gratis c'è sempre la fila
I see that there's always a line at the free counter
Vedo che parli di me solo quando la testa si gira
I see you talking about me only when your head turns
Vedo che si fa successo pure scimmiottando le serie Tv
I see that you can be successful even by mimicking TV shows
Perché essere un crimanale se fingere di esserlo rende di più
Because being a criminal is less profitable than pretending to be one
Ma quanto ci credi a quello che fai (io ti vedo)
But how much do you believe in what you do? (I see you)
A quelle cazzate che scrivi online (io ti vedo)
In that crap you write online (I see you)
Sempre in prima fila a fare commenti (io ti vedo)
Always in the front row making comments (I see you)
Poi alla fine al tavolo dei vincenti no (io ti vedo)
But in the end, not at the winners' table (I see you)
Ma quanto ci credi a quello che fai (io ti vedo)
But how much do you believe in what you do? (I see you)
A quelle cazzate che scrivi online (io ti vedo)
In that crap you write online (I see you)
Sempre in prima fila a fare commenti (io ti vedo)
Always in the front row making comments (I see you)
Poi alla fine al tavolo dei vincenti no (io ti vedo)
But in the end, not at the winners' table (I see you)
Vedo un governo che non ho mai eletto
I see a government I never elected
Gridare a gran voce alla Democrazia
Shouting loudly about Democracy
Vedo bambini giocare al campetto
I see children playing on the field
Respirando aria di raffineria
Breathing refinery air
I miei bra come ora mai da una vita
My bros like never before in their lives
Fumando cannoni on the balcony
Smoking cannons on the balcony
Ora sono chiusi dentro una cucina mangiando gelati tra i sassoni
Now they're locked up in a kitchen eating ice cream among the Saxons
Vieni qua dai ti prego vieni qua
Come here, please come here
E mo sai almeno la via d'uscita
And now you at least know the way out
Vieni qua vieni qua vieni qua
Come here, come here, come here
E mo sai almeno la via d'uscita
And now you at least know the way out
Vedo te odiare i tuoi simili
I see you hating your fellow men
E poi farti bello davanti il tuo Dio
And then showing off in front of your God
Non ti soporto che appena ti vedo alle mani c'ho un formicolio
I can't stand you, my hands tingle as soon as I see you
Vedo che cerchi qualcuno di onesto e perfetto
I see you looking for someone honest and perfect
Ma non sono Dio no
But I'm not God, no
Mi dispiace devo andare addio
I'm sorry, I have to go, goodbye
Ma quanto ci credi a quello che fai (io ti vedo)
But how much do you believe in what you do? (I see you)
A quelle cazzate che scrivi online (io ti vedo)
In that crap you write online (I see you)
Sempre in prima fila a fare commenti (io ti vedo)
Always in the front row making comments (I see you)
Poi alla fine al tavolo dei vincenti no (io ti vedo)
But in the end, not at the winners' table (I see you)
Ma quanto ci credi a quello che fai (io ti vedo)
But how much do you believe in what you do? (I see you)
A quelle cazzate che scrivi online (io ti vedo)
In that crap you write online (I see you)
Sempre in prima fila a fare commenti (io ti vedo)
Always in the front row making comments (I see you)
Poi alla fine al tavolo dei vincenti no (io ti vedo)
But in the end, not at the winners' table (I see you)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.