Текст и перевод песни Riley - Avec moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vêtue
de
rouge
et
noir
Dressed
in
red
and
black
Elle
jouera
de
ses
talents
She'll
show
off
her
talents
Le
cœur
rempli
d′espoir
Her
heart
filled
with
hope
Elle
ne
veut
pas
d'étalons
She
doesn't
want
show
horses
Elle
veut
nous
voir
encore
She
wants
to
see
us
again
Ouais,
sous
ses
talons
Yes,
under
her
heels
Ma
belle
veut
son
trésor
My
beauty
wants
her
treasure
Mais
tu
tournes
en
rond
But
you're
going
around
in
circles
Tu
décroches
ton
tél′
quand
ton
mec
t'appelle
You
pick
up
your
phone
when
your
boyfriend
calls
you
Mais
t'es
avec
moi
But
you're
with
me
Tu
lui
dis
qu′tu
l′aimes
mais
dans
l'fond
tu
sais
que
You
tell
him
you
love
him,
but
deep
down
you
know
T′es
avec
moi
That
you're
with
me
T'aimes
prendre
ton
temps
You
like
to
take
your
time
Le
cœur
dansant
Your
heart
dancing
T′aimes
quand
ça
vient
seul
You
love
it
when
it
comes
naturally
T'aimes
que
ce
soit
intense
You
love
it
when
it's
intense
T′aimes
quand
ça
balance
You
love
it
when
it
swings
T'aimes
quand
ça
descend
You
love
it
when
it
goes
down
T'aimes
que
ça
dure
des
heures
You
love
it
when
it
goes
on
for
hours
T′aimes
qu′on
te
dévore
You
love
to
be
devoured
T'aimes
quand
t′es
dans
le
centre
You
love
it
when
you're
in
the
center
T'aimes
qu′on
regarde
ton
corps
là
You
love
it
when
we
look
at
your
body
T'aimes
qu′on
y
passe
des
heures,
ouais
You
love
that
we
spend
hours
there
T'es
prête
à
tout
pour
un
peu
d'or,
là
You're
willing
to
do
anything
for
a
little
gold
Ton
plus
bel
atout
ça
reste
ton
cœur-là
Your
greatest
asset
is
your
heart
Tu
voulais
t′en
aller,
trouver
la
paire
à
ton
pied
You
wanted
to
go
out
and
find
a
match
for
your
foot
Mais
t′as
fait
ton
choix
But
you
made
your
choice
Je
voulais
te
donner,
quitte
à
tout
te
laisser
I
wanted
to
give
you
everything,
even
if
I
had
to
give
up
everything
Mais
t'as
fait
ton
choix
But
you
made
your
choice
Tu
décroches
ton
tél′
quand
ton
mec
t'appelle
You
pick
up
your
phone
when
your
boyfriend
calls
you
Mais
t′es
avec
moi
But
you're
with
me
Tu
lui
dis
qu'tu
l′aimes
mais
dans
l'fond
tu
sais
que
You
tell
him
you
love
him,
but
deep
down
you
know
T'es
avec
moi
That
you're
with
me
T′aimes
prendre
ton
temps
You
like
to
take
your
time
Le
cœur
dansant
Your
heart
dancing
T′aimes
quand
ça
vient
seul
You
love
it
when
it
comes
naturally
T'aimes
que
ce
soit
intense
You
love
it
when
it's
intense
T′aimes
quand
ça
balance
You
love
it
when
it
swings
T'aimes
quand
ça
descend
You
love
it
when
it
goes
down
T′aimes
que
ça
dure
des
heures
You
love
it
when
it
goes
on
for
hours
T'aimes
qu′on
te
dévore
You
love
to
be
devoured
T'aimes
quand
t'es
dans
le
centre
You
love
it
when
you're
in
the
center
Je
t′ai
regardée
toute
la
nuit
I
watched
you
all
night
Croisé
ton
regard,
je
brille
Locked
eyes
with
you,
I
shine
J′aimerais
connaître
toute
ta
vie
I'd
like
to
know
your
whole
life
J'aimerais
t′avoir
pour
une
nuit
I'd
love
to
have
you
for
one
night
Je
t'ai
regardée
toute
la
nuit
I
watched
you
all
night
Croisé
ton
regard,
je
brille
Locked
eyes
with
you,
I
shine
Toute
ta
vie
Your
whole
life
Juste
pour
une
nuit
Just
for
one
night
T′aimes
prendre
ton
temps
You
like
to
take
your
time
Le
cœur
dansant
Your
heart
dancing
T'aimes
quand
ça
vient
seul
You
love
it
when
it
comes
naturally
T′aimes
que
ce
soit
intense
You
love
it
when
it's
intense
T'aimes
quand
ça
balance
You
love
it
when
it
swings
T'aimes
quand
ça
descend
You
love
it
when
it
goes
down
T′aimes
que
ça
dure
des
heures
You
love
it
when
it
goes
on
for
hours
T′aimes
qu'on
te
dévore
You
love
to
be
devoured
T′aimes
quand
t'es
dans
le
centre
You
love
it
when
you're
in
the
center
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claro Beats, Marvin Chichizola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.