Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck Inside My Head (Single Mix)
Fest in meinem Kopf (Single Mix)
Like
a
song
I′ve
heard
Wie
ein
Lied,
das
ich
gehört
habe
One
too
many
times
Einmal
zu
oft
Like
the
same
old
movie
Wie
derselbe
alte
Film
You're
always
gonna
make
me
cry
Du
wirst
mich
immer
zum
Weinen
bringen
Just
pain
and
trouble
Nur
Schmerz
und
Ärger
With
a
good
disguise
Mit
einer
guten
Verkleidung
Trying
to
start
a
fire
Versuchst,
ein
Feuer
zu
entfachen
Trying
to
steal
my
light
Versuchst,
mein
Licht
zu
stehlen
All
you
ever
did
was
hold
me
back
Alles,
was
du
je
getan
hast,
war
mich
zurückzuhalten
So
now
I′m
never
ever
coming
back
Also
komme
ich
jetzt
nie
wieder
zurück
Tell
me,
why?
Sag
mir,
warum?
You're
stuck
inside
my
head
Du
steckst
fest
in
meinem
Kopf
And
I
just
can't
get
you
out
Und
ich
kriege
dich
einfach
nicht
raus
You′re
in
my
head
(you′re
in
my
head)
Du
bist
in
meinem
Kopf
(du
bist
in
meinem
Kopf)
I
would
rather
think
of
anything
instead
Ich
würde
lieber
an
irgendetwas
anderes
denken
I
try
to
fight
it
Ich
versuche,
dagegen
anzukämpfen
But
it's
you,
it′s
always
you
Aber
du
bist
es,
immer
bist
du
es
You're
stuck
inside
my
head
Du
steckst
fest
in
meinem
Kopf
Stuck
inside
my
head
Fest
in
meinem
Kopf
Like
an
old
bad
habit
Wie
eine
alte
schlechte
Angewohnheit
That
I
finally
beat
Die
ich
endlich
besiegt
habe
Used
to
have
to
have
it
Früher
musste
ich
es
haben
But
now
I′m
finally
free
Aber
jetzt
bin
ich
endlich
frei
Like
a
lesson
learned
Wie
eine
gelernte
Lektion
Another
memory
Eine
weitere
Erinnerung
Yeah,
you
left
a
burn
Ja,
du
hast
ein
Brennen
hinterlassen
But
it's
reminding
me
Aber
es
erinnert
mich
All
you
ever
did
was
hold
me
back
Alles,
was
du
je
getan
hast,
war
mich
zurückzuhalten
So
now
I′m
never
ever
coming
back
Also
komme
ich
jetzt
nie
wieder
zurück
Tell
me,
why?
Sag
mir,
warum?
You're
stuck
inside
my
head
Du
steckst
fest
in
meinem
Kopf
And
I
just
can't
get
you
out
Und
ich
kriege
dich
einfach
nicht
raus
You′re
in
my
head
(you′re
in
my
head)
Du
bist
in
meinem
Kopf
(du
bist
in
meinem
Kopf)
I
would
rather
think
of
anything
instead
Ich
würde
lieber
an
irgendetwas
anderes
denken
I
try
to
fight
it
Ich
versuche,
dagegen
anzukämpfen
But
it's
you,
it′s
always
you
Aber
du
bist
es,
immer
bist
du
es
You're
stuck
inside
my
head
Du
steckst
fest
in
meinem
Kopf
Stuck
inside
my
head
Fest
in
meinem
Kopf
Maybe
it′ll
just
take
time
Vielleicht
braucht
es
einfach
Zeit
For
me
to
leave
the
past
behind
Damit
ich
die
Vergangenheit
hinter
mir
lasse
But
I
will
get
you
off
of
my
mind
Aber
ich
werde
dich
aus
meinem
Kopf
bekommen
'Cause
I
know
that
I
got
better
things
to
think
about
Denn
ich
weiß,
dass
ich
Besseres
zu
denken
habe
Than
all
the
ways
you
dragged
me
down
Als
all
die
Arten,
wie
du
mich
runtergezogen
hast
But
right
here
in
this
moment
Aber
genau
hier
in
diesem
Moment
All
I
know
is
that
I
gotta
know
why
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
wissen
muss,
warum
You′re
stuck
inside
my
head
Du
fest
in
meinem
Kopf
steckst
You're
stuck
inside
my
head
Du
steckst
fest
in
meinem
Kopf
And
I
just
can't
get
you
out
Und
ich
kriege
dich
einfach
nicht
raus
You′re
in
my
head
(you′re
in
my
head)
Du
bist
in
meinem
Kopf
(du
bist
in
meinem
Kopf)
I
would
rather
think
of
anything
instead
Ich
würde
lieber
an
irgendetwas
anderes
denken
I
try
to
fight
it
Ich
versuche,
dagegen
anzukämpfen
But
it's
you,
it′s
always
you
Aber
du
bist
es,
immer
bist
du
es
You're
stuck
inside
my
head
Du
steckst
fest
in
meinem
Kopf
And
I
just
can′t
get
you
out
Und
ich
kriege
dich
einfach
nicht
raus
You're
in
my
head
(you′re
in
my
head)
Du
bist
in
meinem
Kopf
(du
bist
in
meinem
Kopf)
I
would
rather
think
of
anything
instead
Ich
würde
lieber
an
irgendetwas
anderes
denken
I
try
to
fight
it
Ich
versuche,
dagegen
anzukämpfen
But
it's
you,
it's
always
you
Aber
du
bist
es,
immer
bist
du
es
You′re
stuck
inside
my
head
Du
steckst
fest
in
meinem
Kopf
Stuck
inside
my
head
Fest
in
meinem
Kopf
You′re
stuck
inside
my
head
Du
steckst
fest
in
meinem
Kopf
Stuck
inside
my
head
Fest
in
meinem
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Rusch, Mischa Mandell, Riley Clemmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.