Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reel Problems
Spulen-Probleme
My
boss
is
on
my
back,
my
job's
on
the
line
Mein
Chef
nervt,
mein
Job
steht
auf
dem
Spiel
Little
high
on
the
bills,
little
low
on
the
dime
Rechnungen
hoch,
doch
das
Geld
wird
mir
knapp
The
world's
gone
to
hell
on
the
five
o'clock
news
Die
Welt
versinkt
im
Chaos
in
den
Nachrichten
But
out
on
this
lake,
we
got
hard
times
here
too
Doch
selbst
hier
auf
dem
See
gibt's
harte
Zeiten
I
got
some
reel
problems,
like
some
cold
beers
to
crack
Ich
hab
Spulen-Probleme,
Bier
muss
ich
zapfen
Got
a
hole
in
my
net
and
an
ol'
fashioned
backlash
Netz
gerissen,
die
Schnur
verheddert
im
Klacks
Yeah,
some
reel
problems,
like
a
big
old
birds
nest
Ja,
Spulen-Probleme,
ein
Riesenvogelnest
There's
ten
pounds
of
bass
on
my
seven
pound
test
Zehn
Pfund
Barsch
an
sieben
Pfund
Schnur
fest
And
I'm
hung
up
on
a
log
on
the
bottom
Häng'
an
nem
Baumstamm
da
unten
im
Schlamm
Yeah,
I
got
myself
some
reel
problems
Ja,
ich
hab
Spulen-Probleme,
verdammt
Some
rod
and
reel
problems
Angelruten-Probleme
My
baby
just
called
me,
she
says
we're
through
Meine
Alte
rief
an,
Schluss
macht
sie
klar
Said
she
hates
my
guts,
and
her
momma
does
too
Sie
hasst
mich,
und
ihre
Mutter
erst
recht
Well,
I
oughta
head
home
now,
we
could
quit
all
this
fighting
Eigentlich
sollt'
ich
heim,
den
Streit
beenden
But
I
can't
just
leave
son,
they
just
started
biting
Doch
jetzt
beißen
sie
an,
ich
kann's
nicht
verschwenden
Got
me
some
reel
problems,
like
some
cold
beers
to
crack
Hab
Spulen-Probleme,
Bier
muss
ich
zapfen
Got
a
hole
in
my
net,
and
a
good
ol'
fashioned
backlash
Netz
gerissen,
die
Schnur
verheddert
im
Klacks
Yeah,
some
reel
problems,
like
a
big
old
birds
nest
Ja,
Spulen-Probleme,
ein
Riesenvogelnest
There's
ten
pounds
of
bass
on
my
seven
pound
test
Zehn
Pfund
Barsch
an
sieben
Pfund
Schnur
fest
And
I'm
hung
up
on
a
log
down
on
the
bottom
Häng'
an
nem
Baumstamm
da
unten
im
Schlamm
Yeah,
I
got
myself
some
reel
problems
Ja,
ich
hab
Spulen-Probleme,
verdammt
Oh,
we
in
trouble
boy
Oh
Mann,
jetzt
häng'n
wir
richtig
Just
when
I
was
about
to
head
in
Gerade
wollt'
ich
einpacken
Well
hold
on,
I
just
hooked
a
biggin'
Doch
stopp,
ein
dicker
Fisch
hat
gebissen
Guess
I
got
myself
some
reel
problems,
like
some
cold
beers
to
crack
Glaub,
ich
hab
Spulen-Probleme,
Bier
muss
ich
zapfen
Got
a
hole
in
my
net,
and
an
ol'
fashioned
backlash
Netz
gerissen,
die
Schnur
verheddert
wie
immer
Yeah,
some
reel
problems,
like
a
big
old
birds
nest
Ja,
Spulen-Probleme,
ein
Riesenvogelnest
There's
ten
pounds
of
bass
on
this
seven
pound
test
Zehn
Pfund
Barsch
an
sieben
Pfund
Schnur
fest
And
I'm
hung
up
on
a
log
on
the
bottom
Häng'
an
nem
Baumstamm
da
unten
im
Schlamm
I
got
myself
some
reel
problems
Ich
hab
Spulen-Probleme,
verstehst
du
Some
rod
and
reel
problems
Angelruten-Probleme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.