Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alcohall Of Fame
Зал Славы Алкоголя
I'm
from
way
out
in
the
country,
I
ain't
got
a
lot
of
money
Я
из
глубинки,
денег
у
меня
не
густо,
But
I
reckon,
I
got
everything
I'm
gon'
need
Но,
считаю,
у
меня
есть
всё,
что
нужно.
Gas
in
my
ol'
Chevy,
and
a
cooler
full
of
heavy
Бензин
в
старом
Шевроле,
холодильник
полный
пива,
Yeah,
I
guess
you
can
say
I
like
the
finer
things
Да,
видимо,
я
люблю
роскошные
вещи.
I
may
never
make
an
honor
roll
Может,
в
почёте
я
и
не
числюсь,
But
I
can
take
you
to
a
honey
hole
Но
покажу
тебе
рыбные
места,
And
I
can
sit
here
fireside,
sippin'
on
somethin'
with
you
all
night
Сядем
у
костра,
потягивая
что-нибудь
с
тобой
до
рассвета.
And
I'm
a
member
of
the
alcohall
of
fame
И
я
— член
Зала
Славы
Алкоголя,
Whether
whiskey,
wine,
beer,
rain
and
shine
Виски,
вино,
пиво
— в
дождь
или
зной,
It
don't
matter
what
I
drink
Неважно,
что
пью,
When
I'm
recognized,
ol'
Hank
can
write
that
speech
I've
gotta
make
Когда
меня
упомянут,
пусть
Хэнк
напишет
речь
за
меня,
Under
neon
lights,
'til
closing
time
Под
неоновым
светом
до
самого
закрытия,
I'll
have
a
place
in
the
alcohall
of
fame
Мне
место
в
Зале
Славы
Алкоголя.
I
drink
a
case
of
Busch
lighty
almost
every
single
Friday
Каждую
пятницу
я
почти
выпиваю
ящик
Busch
Light,
On
a
croppie
catchin'
tracker
with
a
mercury
На
лодке
с
мотором
Mercury,
ловя
окуней.
I
can
drink
a
cold
Moldella
on
a
stranger's
Winnebago
Могу
пить
холодную
Molotov
в
незнакомом
доме
на
колёсах,
Watchin'
senior
take
the
lead
on
a
Talladega
turn
three
Смотря,
как
Старший
ведёт
на
третьем
повороте
Талладеги.
I'm
a
legend
at
the
local
bar
Я
легенда
местного
бара,
I'm
shootin'
pool
and
throwing
darts
Играю
в
бильярд
и
дартс.
And
I
may
not
get
a
trophy,
but
you're
gonna
get
to
know
me
from
me
raisin'
hell
Трофеев
не
получу,
но
ты
меня
запомнишь
по
моему
безумству.
And
I'm
a
member
of
the
alcohall
of
fame
И
я
— член
Зала
Славы
Алкоголя,
Whether
whiskey,
wine,
beer,
rain
and
shine
Виски,
вино,
пиво
— в
дождь
или
зной,
It
don't
matter
what
I
drink
Неважно,
что
пью,
When
I'm
recognized,
ol'
Hank
can
write
that
speech
I've
gotta
make
Когда
меня
упомянут,
пусть
Хэнк
напишет
речь
за
меня,
Under
neon
lights
'til
closing
time
Под
неоновым
светом
до
самого
закрытия,
I'll
have
a
place
in
the
alcohall
of
fame
Мне
место
в
Зале
Славы
Алкоголя.
In
the
alcohall
of
fame
В
Зале
Славы
Алкоголя.
Yeah,
some
say
it's
a
problem,
but
it
ain't
Кто-то
скажет
— проблема,
но
это
не
так,
I'm
just
tryna
get
my
name
Я
просто
пытаюсь
вписать
своё
имя
In
the
alcohall
of
fame
В
Зал
Славы
Алкоголя.
I'm
a
member
of
the
alcohall
of
fame
Я
— член
Зала
Славы
Алкоголя,
Whether
whiskey,
wine,
beer,
rain
and
shine
Виски,
вино,
пиво
— в
дождь
или
зной,
It
don't
matter
what
I
drink
Неважно,
что
пью,
When
I'm
recognized,
ol'
Hank
can
write
that
speech
I've
gotta
make
Когда
меня
упомянут,
пусть
Хэнк
напишет
речь
за
меня,
Under
neon
lights,
'til
closing
time
Под
неоновым
светом
до
самого
закрытия,
I'll
have
a
place
in
the
alcohall
of
fame
Мне
место
в
Зале
Славы
Алкоголя.
The
alcohall
of
fame
В
Зале
Славы
Алкоголя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.