Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Morning From Mexico
Доброе утро из Мексики
We
had
it
all
planned
out,
that
honeymoon
trip
Всё
было
распланировано,
тот
медовый
месяц,
We
was
gonna
head
South
of
the
border
soon
as
we
got
hitched
Мы
собирались
на
Юг,
за
границу
сразу
после
свадьбы.
Girl,
I
guess
you
had
a
change
of
heart
Видно,
передумала
ты,
моя
радость,
My
whole
world
began
to
fall
apart
И
рухнул
мой
мир
в
одночасье.
And
now
you're
wonderin'
where
I've
been
А
теперь
ты
спрашиваешь,
где
я
пропадал,
And
you
just
called,
checkin'
in
Звонишь
просто
проведать
меня.
Well,
good
mornin'
from
Mexico
Что
ж,
доброе
утро
из
Мексики,
I
found
a
little
señorita,
and
she
don't
wanna
let
me
go
Встретил
сеньориту
– не
хочет
меня
отпускать.
We
got
us
a
bungalow
Сняли
домик
у
моря,
And
I've
been
livin'
off
of
coconut
and
Modelo
Живу
на
кокосах
и
пиве
Modelo.
Thought
I
never
would
recover,
find
another
lover
Думал,
сердце
не
заживёт,
не
найду
замены,
Hell,
I
guess
you
never
know
Чёрт,
как
же
мы
всё-таки
слепы.
So
good
mornin'
from
Mexico
Так
что
доброе
утро
из
Мексики.
Well,
they
must
put
somethin'
in
the
water
down
here
Тут,
видно,
в
воде
что-то
особенное
есть,
Makes
all
your
troubles
just
seem
to
disappear
Все
печали
растворяются,
словно
тень.
I
heard
folks
say
the
sun
is
good
for
the
soul
Говорят,
солнце
лечит
душу
–
Well,
this
white
sand
sure
beats
the
hell
out
of
snow
Белый
песок
лучше
снежной
вьюги.
So
don't
expect
me
home
anytime
soon
Так
что
не
жди
меня
дома
явиться
вскоре
–
I
threw
my
passport
in
the
pool
Паспорт
утопил
в
бассейне.
Good
mornin'
from
Mexico
Доброе
утро
из
Мексики,
I
found
a
little
señorita,
and
she
don't
wanna
let
me
go
Встретил
сеньориту
– не
хочет
меня
отпускать.
We
got
us
a
bungalow
Сняли
домик
у
моря,
And
I've
been
livin'
off
of
coconut
and
Modelo
Живу
на
кокосах
и
пиве
Modelo.
Thought
I
never
would
recover,
find
another
lover
Думал,
сердце
не
заживёт,
не
найду
замены,
Hell,
I
guess
you
never
know
Чёрт,
как
же
мы
всё-таки
слепы.
So
good
mornin'
from
Mexico
Так
что
доброе
утро
из
Мексики.
I
appreciate
you
callin',
but
girl,
before
I
let
you
go
Спасибо
за
звонок,
но
прежде
чем
прерваться,
Let
me
tell
you
in
Español
Позволь
сказать
тебе
по-испански:
Buenos
dias
desde
Mexico
¡Buenos
días
desde
México!
I
found
a
little
señorita,
and
she
don't
wanna
let
me
go
Встретил
сеньориту
– не
хочет
меня
отпускать.
We
got
us
a
bungalow
Сняли
домик
у
моря,
I've
been
drinkin'
straight
tequila
and
Modelo
Пью
текилу
и
пиво
Modelo.
Thought
I
never
would
recover,
find
another
lover
Думал,
сердце
не
заживёт,
не
найду
замены,
Hell,
I
guess
you
never
know
Чёрт,
как
же
мы
всё-таки
слепы.
So
good
mornin'
from
Mexico
Так
что
доброе
утро
из
Мексики.
It's
a
good
mornin'
in
Mexico
Тут
отличное
утро
в
Мексике,
That's
funky
right
there,
man
Воу,
вот
это
круто,
мужик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.