Текст и перевод песни Riley Green - I Let A Damn Good Woman Leave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Let A Damn Good Woman Leave
Я отпустил чертовски хорошую женщину
I
stole
a
pack
of
gum
from
Edward's
Grocery
Я
украл
пачку
жвачки
из
лавки
Эдварда,
And
broke
my
mama's
heart
droppin'
outta
school
И
разбил
мамино
сердце,
бросив
школу.
I
wrecked
my
daddy's
truck
down
at
the
mill
branch
Разбил
отцовский
грузовик
у
мельничной
дамбы,
To
this
day,
he
still
don't
know
the
truth
И
он
до
сих
пор
не
знает
правды.
More
than
a
time
or
two,
I've
had
one
too
many
Не
раз
и
не
два
я
перебирал
с
выпивкой,
And
I've
blown
a
last
chance
more
times
than
a
few
И
упускал
свой
последний
шанс
больше,
чем
несколько
раз.
Left
a
trail
of
bad
decisions
clear
from
here
to
Tennessee
Оставил
след
из
плохих
решений
отсюда
до
самого
Теннесси,
But
the
worst
thing
I
ever
did
Но
худшее,
что
я
когда-либо
делал,
I
let
a
damn
good
woman
leave
Я
отпустил
чертовски
хорошую
женщину.
I
spent
some
time
in
the
Calhoun
County
Jailhouse
Я
провел
время
в
тюрьме
округа
Калхун,
Spent
a
couple
of
nights
with
a
girl
that
wasn't
mine
Провёл
пару
ночей
с
девушкой,
которая
была
не
моей.
One
bad
night
cost
me
a
job
at
Goodyear
Одна
плохая
ночь
стоила
мне
работы
на
Goodyear,
I
guess
these
old
broke-in
boots
can't
walk
a
line
Полагаю,
эти
старые
стоптанные
ботинки
не
могут
идти
по
прямой.
Yeah,
more
than
a
time
or
two,
I've
had
one
too
many
Да,
не
раз
и
не
два
я
перебирал
с
выпивкой,
And
I've
blown
my
last
chance
more
times
than
a
few
И
упускал
свой
последний
шанс
больше,
чем
несколько
раз.
Left
a
trail
of
bad
decisions
clear
from
here
to
Tennessee
Оставил
след
из
плохих
решений
отсюда
до
самого
Теннесси,
But
the
worst
thing
I
ever
did
Но
худшее,
что
я
когда-либо
делал,
I
let
a
damn
good
woman
leave
Я
отпустил
чертовски
хорошую
женщину.
I
let
a
damn
good
woman
leave
Я
отпустил
чертовски
хорошую
женщину.
I
guess
you
never
learn
if
you
never
live
Наверное,
ты
никогда
не
научишься,
если
никогда
не
будешь
жить,
But
there's
still
one
thing
I've
done
I
can't
forgive
Но
есть
ещё
одна
вещь,
которую
я
сделал
и
не
могу
простить.
More
than
a
time
or
two,
I've
had
one
too
many
Не
раз
и
не
два
я
перебирал
с
выпивкой,
And
I've
blown
my
last
chance
more
times
than
a
few
И
упускал
свой
последний
шанс
больше,
чем
несколько
раз.
Left
a
trail
of
bad
decisions
clear
from
here
to
Tennessee
Оставил
след
из
плохих
решений
отсюда
до
самого
Теннесси,
But
the
worst
thing
I
ever
did
Но
худшее,
что
я
когда-либо
делал,
I
let
a
damn
good
woman
leave
Я
отпустил
чертовски
хорошую
женщину.
I
let
a
damn
good
woman
leave
Я
отпустил
чертовски
хорошую
женщину.
(I
let
a
damn
good
woman
leave)
(Я
отпустил
чертовски
хорошую
женщину)
Let
a
damn
good
woman
leave
Отпустил
чертовски
хорошую
женщину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brent Cobb, Adam Hood, Scotch Taylor, Riley Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.