Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Don’t Make 'Em Like That No More
So was gibt's nicht mehr
I'm
still
drivin'
that
Chevrolet
Ich
fahre
immer
noch
den
Chevrolet,
That
daddy
bought
new
back
in
'88
den
Papa
'88
neu
gekauft
hat.
And
it's
more
rust
than
two-tone
paint
Und
er
hat
mehr
Rost
als
Zweitonlackierung,
But
turn
the
key
and
it'll
crank
aber
dreh
den
Schlüssel
und
er
springt
an.
My
first
guitar
was
an
Epiphone
Meine
erste
Gitarre
war
eine
Epiphone,
Same
one
I'm
still
pickin'
on
auf
der
ich
immer
noch
spiele.
I
thought
about
sellin'
when
times
got
tough
Ich
dachte
ans
Verkaufen,
als
es
hart
wurde,
But
I
just
couldn't
give
it
up
aber
ich
konnte
sie
einfach
nicht
hergeben.
'Cause
they
don't
make
'em
like
that
no
more
Denn
so
was
gibt's
nicht
mehr.
Some
things
you
can't
find
in
the
discount
store
Manche
Dinge
findet
man
nicht
im
Discounter.
There's
just
something
'bout
bein'
handmade
Es
hat
einfach
was,
handgemacht
zu
sein
And
bought
with
cash
on
a
firm
handshake
und
mit
Bargeld
bei
einem
festen
Handschlag
gekauft
zu
werden.
Like
old
Zebco's
and
pocket
knives
Wie
alte
Zebco-Rollen
und
Taschenmesser,
Shotguns,
rifles,
four-wheel
drives
Schrotflinten,
Gewehre,
Allradantriebe,
And
this
worn-out
pair
of
boots
that
my
daddy
wore
und
diese
abgenutzten
Stiefel,
die
mein
Papa
trug.
Well,
they
don't
make
'em
like
that
no
more
Nun,
so
was
gibt's
nicht
mehr.
There's
a
cardboard
box
mom
won't
give
away
Es
gibt
eine
Pappschachtel,
die
Mama
nicht
hergeben
will,
Full
of
old
cassettes
and
eight-track
tapes
voll
mit
alten
Kassetten
und
Acht-Spur-Bändern.
That's
the
first
time
I
ever
heard
Hank
Da
habe
ich
Hank
zum
ersten
Mal
gehört,
Don't
wanna
hear
him
any
other
way
ich
will
ihn
nicht
anders
hören.
There's
a
little
white
house
granddaddy
built
Es
gibt
ein
kleines
weißes
Haus,
das
Großvater
gebaut
hat,
'Cross
a
dried
up
creek,
bank,
and
cotton
field
über
einen
ausgetrockneten
Bach,
Ufer
und
Baumwollfeld.
He
sawed
every
board
at
the
local
mill
Er
sägte
jedes
Brett
im
örtlichen
Sägewerk,
And
in
a
hundred
years,
it'll
be
standin'
still
und
in
hundert
Jahren
wird
es
immer
noch
stehen.
'Cause
they
don't
make
'em
like
that
no
more
Denn
so
was
gibt's
nicht
mehr.
Some
things
you
can't
find
in
the
discount
store
Manche
Dinge
findet
man
nicht
im
Discounter.
There's
just
something
'bout
bein'
handmade
Es
hat
einfach
was,
handgemacht
zu
sein
And
bought
with
cash
on
a
firm
handshake
und
mit
Bargeld
bei
einem
festen
Handschlag
gekauft
zu
werden.
Like
old
Zebco's
and
pocket
knives
Wie
alte
Zebco-Rollen
und
Taschenmesser,
Shotguns,
rifles,
four-wheel
drives
Schrotflinten,
Gewehre,
Allradantriebe,
And
this
worn-out
pair
of
boots
that
my
daddy
wore
und
diese
abgenutzten
Stiefel,
die
mein
Papa
trug.
Well,
they
don't
make
'em
like
that
no
more
Nun,
so
was
gibt's
nicht
mehr.
They
don't
make
'em
like
that
no
more
So
was
gibt's
nicht
mehr.
Well,
my
granddaddy
cussed
and
chewed
Red
Man
Nun,
mein
Großvater
fluchte
und
kaute
Red
Man,
Grand
mama
prayed
and
knew
every
hymn
Großmutter
betete
und
kannte
jedes
Kirchenlied.
And
they
don't
make
'em
like
that
no
more
Und
so
was
gibt's
nicht
mehr.
Well,
they
don't
make
'em
like
that
no
more
Nun,
so
was
gibt's
nicht
mehr.
'Cause
they
don't
make
'em
like
that
no
more
Denn
so
was
gibt's
nicht
mehr.
Some
things
you
can't
find
in
the
discount
store
Manche
Dinge
findet
man
nicht
im
Discounter.
There's
just
something
'bout
bein'
handmade
Es
hat
einfach
was,
handgemacht
zu
sein
And
bought
with
cash
on
a
firm
handshake
und
mit
Bargeld
bei
einem
festen
Handschlag
gekauft
zu
werden.
Like
old
Zebco's
and
pocket
knives
Wie
alte
Zebco-Rollen
und
Taschenmesser,
Shotguns,
rifles,
four-wheel
drives
Schrotflinten,
Gewehre,
Allradantriebe,
And
this
worn-out
pair
of
boots
that
my
daddy
wore
und
diese
abgenutzten
Stiefel,
die
mein
Papa
trug.
Well,
they
don't
make
'em
like
that
no
more
Nun,
so
was
gibt's
nicht
mehr.
They
don't
make
'em
like
that
no
more
So
was
gibt's
nicht
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Lindsey, Aimee Mayo, Riley Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.