Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Workin' On Me
Работает Надо Мной
Did
you
already
know
Ты
уже
знала,
That
"Curtis
Loew"
was
my
favorite
song
before
you
tipped
the
band?
Что
"Куртис
Лоу"
— любимая
моя
песня,
прежде
чем
заказала
её
группе?
Girl,
did
you
mean
Девочка,
правда
ли,
To
run
into
me
when
you
ordered
your
drink
or
did
it
happen
by
chance?
Что
ты
случайно
наткнулась
на
меня
у
бара
или
это
было
запланировано?
Was
that
smile
that's
catchin'
my
eyes,
got
me
dancin'
with
you
Твоя
улыбка
ловит
мой
взгляд,
и
я
танцую
с
тобой,
What
you
were
tryin'
to
do?
Это
что,
твой
план
такой?
Well,
it's
workin'
on
me,
it's
pullin'
me
in
Но
это
работает
на
мне,
затягивает
в
себя,
It's
got
me
thinkin'
that
love
might
just
be
what
it
is
Заставляет
думать,
что,
может,
любовь
— вот
оно.
Was
that
little
kiss
meant
to
see
where
it
goes
Тот
лёгкий
поцелуй
— проверка
чувств
Or
did
your
pretty
little
lips
just
get
a
little
too
close?
Или
просто
губы
твои
чуть
приблизились?
I
don't
know
if
you're
tryin'
to
turn
me
on
or
not
Не
знаю,
хотела
ты
завести
меня
иль
нет,
But
baby,
don't
stop
'cause
it's
workin'
on
me
Но,
детка,
не
останавливайся,
это
работает.
When
you
picked
out
that
dress
Выбирая
платье,
Was
that
just
a
guess,
or
did
you
already
know
my
favorite
color
was
blue?
Угадала
цвет
или
знала,
что
синий
— мой
любимый?
Did
you
read
my
mind
Читаешь
мысли,
When
you
told
me
you
like
tequila
and
lime,
and
should
I
order
up
two?
Когда
говоришь,
что
любишь
текилу
с
лаймом,
и
закажем
ли
две?
Girl,
whatever
you
were
tryin'
to
do
Девочка,
что
бы
ты
ни
задумала,
It's
workin'
on
me,
it's
pullin'
me
in
Это
работает
на
мне,
затягивает
в
себя,
Got
me
thinkin'
that
love
might
just
be
what
it
is
Заставляет
думать,
что,
может,
любовь
— вот
оно.
Was
that
little
kiss
meant
to
see
where
it
goes
Тот
лёгкий
поцелуй
— проверка
чувств
Or
did
your
pretty
little
lips
just
get
a
little
too
close?
Или
просто
губы
твои
чуть
приблизились?
I
don't
know
if
you're
tryin'
to
turn
me
on
or
not
Не
знаю,
хотела
ты
завести
меня
иль
нет,
But
baby,
don't
stop
'cause
it's
workin'
on
me
Но,
детка,
не
останавливайся,
это
работает.
It's
workin'
on
me
Работает
на
мне.
Yeah,
it's
workin'
on
me
Да,
работает
на
мне.
Was
it
a
part
of
your
plan
or
just
a
coincidence
to
get
me
fallin'
me
like
this?
Был
ли
это
твой
план,
чтобы
я
влюбился,
Girl,
whatever
it
is
Или
случайность,
девушка?
It's
workin'
on
me,
it's
pullin'
me
in
Это
работает
на
мне,
затягивает
в
себя,
It's
got
me
thinkin'
that
love
might
just
be
what
it
is
Заставляет
думать,
что,
может,
любовь
— вот
оно.
Was
that
little
kiss
meant
to
see
where
it
goes
Тот
лёгкий
поцелуй
— проверка
чувств
Or
did
your
pretty
little
lips
just
get
a
little
too
close?
Или
просто
губы
твои
чуть
приблизились?
I
don't
know
if
you're
tryin'
to
turn
me
on
or
not
Не
знаю,
хотела
ты
завести
меня
иль
нет,
But
baby,
don't
stop
'cause
it's
workin'
on
me
Но,
детка,
не
останавливайся,
это
работает.
It's
workin'
on
me
Работает
на
мне.
Yeah,
it's
workin'
on
me
Да,
работает
на
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.