Riley Pearce - Circles - перевод текста песни на немецкий

Circles - Riley Pearceперевод на немецкий




Circles
Kreise
We had just a flicker from a light post
Wir hatten nur ein Flackern von einem Laternenpfahl
But we had high hopes
Aber wir hatten große Hoffnungen
It was our reason for wanting change
Das war unser Grund, Veränderung zu wollen
In that filament of light though
In diesem Lichtfaden jedoch
We kept our eyes closed
Hielten wir unsere Augen geschlossen
And dreamed of better days
Und träumten von besseren Tagen
There's no denying that i'll get lost
Es lässt sich nicht leugnen, dass ich mich verirren werde
Did you notice what the sign said
Hast du bemerkt, was auf dem Schild stand
Or where the tides and
Oder wo die Gezeiten und
The shore comes colliding
Das Ufer aufeinandertreffen
I'm just waiting for a straight line
Ich warte nur auf eine gerade Linie
Cos when it bends I
Denn wenn sie sich biegt, verliere ich
Lose track of my timing
Den Überblick über meine Zeitplanung
There's no denying that I'll get lost
Es lässt sich nicht leugnen, dass ich mich verirren werde
Hold me, and keep me
Halte mich, und bewahre mich davor,
From going in circles
Mich im Kreis zu drehen
I can't close in on the lights
Ich kann mich den Lichtern nicht nähern,
That live at the end of this hallway
Die am Ende dieses Flurs leben
Oh I know there's something out there
Oh, ich weiß, da draußen ist etwas
But will I know where
Aber werde ich wissen, wo,
Or will I let it just pass me by
Oder werde ich es einfach an mir vorbeiziehen lassen
Hope was scattered through the mountains
Hoffnung war verstreut in den Bergen
But I see crowds and all
Aber ich sehe Menschenmengen und all
The faces I left behind
Die Gesichter, die ich zurückgelassen habe
There's no denying that I'll get lost
Es lässt sich nicht leugnen, dass ich mich verirren werde
Hold me, and keep me
Halte mich, und bewahre mich davor,
From going in circles
Mich im Kreis zu drehen
I can't close in on the lights
Ich kann mich den Lichtern nicht nähern,
That live at the end of this hallway
Die am Ende dieses Flurs leben
Don't tell me where you'll go
Sag mir nicht, wohin du gehen wirst,
Hoping that I'll follow
In der Hoffnung, dass ich folgen werde
Don't tell me what I want to know
Sag mir nicht, was ich wissen will
Tell me what I need
Sag mir, was ich brauche
Hold me, and keep me
Halte mich, und bewahre mich davor,
From going in circles
Mich im Kreis zu drehen
I can't close in on the lights
Ich kann mich den Lichtern nicht nähern,
That live at the end of this hallway
Die am Ende dieses Flurs leben
How long will it take me
Wie lange werde ich brauchen,
How long will it take me
Wie lange werde ich brauchen,
To get out of this darkness
Um aus dieser Dunkelheit herauszukommen
And find the lights that live
Und die Lichter zu finden, die
At the end of this hallway
Am Ende dieses Flurs leben





Авторы: Riley Pearce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.