Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Out There
Weit draußen da
A
lonely
spot,
I
know
where
no
man
will
go
Ein
einsamer
Ort,
ich
weiß,
wohin
kein
Mann
gehen
wird
Where
the
shadows
have
all
the
room
Wo
die
Schatten
den
ganzen
Raum
haben
I
was
ridin'
free
on
the
old
SP
Ich
fuhr
frei
auf
der
alten
SP
Humming
a
southern
tune
Summte
eine
südliche
Melodie
When
a
man
came
along
made
me
hush
my
song
Als
ein
Mann
daherkam,
machte
er,
dass
ich
mein
Lied
verstummte
Kicked
me
off,
way
out
there
Schmiss
mich
raus,
weit
draußen
da
As
she
pulled
out
of
sight
I
turned
to
the
right
Als
sie
außer
Sichtweite
fuhr,
wandte
ich
mich
nach
rechts
A
left
and
everywhere
Nach
links
und
überallhin
But
all
I
could
see
was
a
cactus
tree
Aber
alles,
was
ich
sehen
konnte,
war
ein
Kaktus
And
a
prairie
dog
playing
there
Und
ein
Präriehund,
der
dort
spielte
I
watched
the
prairie
dog
feed
on
the
tumbleweed
Ich
beobachtete
den
Präriehund,
wie
er
sich
vom
Steppenläufer
nährte
That's
his
home,
way
out
there
Das
ist
sein
Zuhause,
weit
draußen
da
So
I
threw
down
my
load
in
the
desert
road
Also
warf
ich
meine
Last
auf
die
Wüstenstraße
Rested
my
weary
legs
too
Ruhte
auch
meine
müden
Beine
aus
I
watched
the
sinking
sun,
make
the
tall
shadows
run
Ich
beobachtete
die
sinkende
Sonne,
wie
sie
die
hohen
Schatten
laufen
ließ
Out
across
that
barren
plain
Hinaus
über
diese
öde
Ebene
Then
I
hummed
a
tune
to
the
risin'
moon
Dann
summte
ich
eine
Melodie
zum
aufgehenden
Mond
He
gets
lonesome
way
out
there
Er
wird
einsam,
weit
draußen
da
So
I
closed
my
eyes
to
the
starlit
skies
Also
schloss
ich
meine
Augen
vor
dem
sternenklaren
Himmel
And
lost
myself
in
dreams
Und
verlor
mich
in
Träumen
I
dreamed
the
desert
sand
was
a
milk
and
honey
land
Ich
träumte,
der
Wüstensand
wäre
ein
Land
aus
Milch
und
Honig
Then
I
awoke
with
a
start
Dann
erwachte
ich
mit
einem
Ruck
There
the
train
comin'
back
on
that
one
way
track
Da
kam
der
Zug
zurück
auf
diesem
Einweggleis
Gonna
take
me
away
from
here
Wird
mich
von
hier
wegbringen
As
she
was
passin'
by,
I
caught
her
on
the
fly
Als
sie
vorbeifuhr,
erwischte
ich
sie
im
Flug
I
swung
in
an
open
door
Ich
schwang
mich
in
eine
offene
Tür
Then
I
turned
around
to
that
desert
ground
Dann
drehte
ich
mich
um
zu
diesem
Wüstenboden
Saw
the
spot
I
would
see
no
more
Sah
den
Ort,
den
ich
nie
mehr
sehen
würde
As
I
was
ridin'
away
Als
ich
davonfuhr
I
heard
the
pale
moon
say
Hörte
ich
den
blassen
Mond
sagen
Farewell
pal
Leb
wohl,
Kumpel
It
sure
gets
lonesome
here
Es
wird
sicher
einsam
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Nolan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.