Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok,
I'm
ready,
I'm
here
Okay,
ich
bin
bereit,
ich
bin
hier
Sometimes
in
my
lifetime
Manchmal
in
meinem
Leben
I
can't,
you
Ich
kann
nicht,
du
Short
time,
stay
bad
Kurze
Zeit,
bleib
schlecht
Sometimes
in
my
lifetime
Manchmal
in
meinem
Leben
With
you,
with
you
Mit
dir,
mit
dir
With
you
(Yeah),
with
you
Mit
dir
(Yeah),
mit
dir
With
you
(No,
no)
Mit
dir
(Nein,
nein)
With
you
(Alright),
with
you
Mit
dir
(Schon
gut),
mit
dir
With
you
(Ok,
Rill,
yeah,
yeah)
Mit
dir
(Okay,
Rill,
yeah,
yeah)
We
been
outside,
double
and
triple
cups,
get
drunk
Sam
(Yeah,
yeah)
Wir
waren
draußen,
doppelte
und
dreifache
Becher,
betrinken
uns,
Sam
(Yeah,
yeah)
Oh
my,
let's
go
for
the
city,
Milly
Rock,
bitch
Oh
mein
Gott,
lass
uns
in
die
Stadt
gehen,
Milly
Rock,
Bitch
All
night,
2 am
strip
clubs,
yeah
dunk
(Skrrt)
Die
ganze
Nacht,
2 Uhr
morgens
Stripclubs,
yeah,
dunk
(Skrrt)
Throw
that,
mix
all
the
alcohol,
we
numb
yeah
Wirf
das,
misch
all
den
Alkohol,
wir
sind
betäubt,
yeah
Outside,
outside,
outside,
outside
(Uhhhhhh)
Draußen,
draußen,
draußen,
draußen
(Uhhhhhh)
Outside,
outside,
outside,
outside,
outside
(Uhhhhhh)
Draußen,
draußen,
draußen,
draußen,
draußen
(Uhhhhhh)
I
need
go
(Uh)
Ich
muss
gehen
(Uh)
I
need
go
(Go,
go)
Ich
muss
gehen
(Geh,
geh)
I
need
go
(Yeah)
Ich
muss
gehen
(Yeah)
I
need
go
(Go,
go)
Ich
muss
gehen
(Geh,
geh)
I
need
go
(Yeah)
Ich
muss
gehen
(Yeah)
I
need
go
(Ok)
Ich
muss
gehen
(Okay)
I
need
go
(Sweet)
Ich
muss
gehen
(Süß)
I
need
go
(Ok)
Ich
muss
gehen
(Okay)
I
can't
stay
stuck
(No)
Ich
kann
nicht
feststecken
(Nein)
I
need
to
move
(Bitch)
Ich
muss
mich
bewegen
(Bitch)
My
ambition
so
crazy,
I
gonna
get
that
juice
(Juice)
Mein
Ehrgeiz
ist
so
verrückt,
ich
werde
diesen
Saft
bekommen
(Saft)
If
this
niggas
on
me,
I
beat
it
(Yeah)
Wenn
diese
Niggas
an
mir
dran
sind,
schlage
ich
es
(Yeah)
My
first
time,
my
first
bars,
I
did
it
(Yeah)
Mein
erstes
Mal,
meine
ersten
Bars,
ich
habe
es
geschafft
(Yeah)
Cookin'
early
in
the
mornin',
let's
get
it
(Let's
get
it)
Koche
früh
am
Morgen,
lass
es
uns
holen
(Lass
es
uns
holen)
Troubles
in
my
mind,
lean
get
beat
it
(Ok)
Probleme
in
meinem
Kopf,
Lean,
besiege
es
(Okay)
Get
this
nasty
feelings,
4 walls,
get
it?
In
my
room
Bekomme
diese
ekligen
Gefühle,
4 Wände,
verstehst
du?
In
meinem
Zimmer
Imma,
crazy
nigga,
you
see
me
(Jum),
on
the
tune
Ich
bin
ein
verrückter
Nigga,
du
siehst
mich
(Jum),
auf
der
Melodie
Walkin',
walkin',
on
my
mind,
maybe
that's
confused
Gehe,
gehe,
in
meinem
Kopf,
vielleicht
ist
das
verwirrt
I
really
wanna
see
my
city
rockin',
yeah
Ich
will
wirklich
sehen,
wie
meine
Stadt
rockt,
yeah
That's
my
fumes
(Uh,
uh,
uh)
Das
ist
mein
Rauch
(Uh,
uh,
uh)
She
stand,
in
my
mind,
you
know
Scott
(Know
Scott)
Sie
steht
in
meinem
Kopf,
du
kennst
Scott
(Kennst
Scott)
But
I
know
that's
stuffs,
in
all
words
(Words)
Aber
ich
weiß,
das
ist
Zeug,
in
allen
Worten
(Worten)
Every
time
I
gonna
lose
all
control
Jedes
Mal
werde
ich
die
Kontrolle
verlieren
All
homies
drink
beer
in
the
strip
(Club,
club,
club)
Alle
Homies
trinken
Bier
im
Strip
(Club,
Club,
Club)
Outside,
outside,
outside,
outside,
outside
(Uhhhhhh)
Draußen,
draußen,
draußen,
draußen,
draußen
(Uhhhhhh)
Outside,
outside,
outside,
outside,
outside
(Uhhhhhh)
Draußen,
draußen,
draußen,
draußen,
draußen
(Uhhhhhh)
I
need
go
(Uh)
Ich
muss
gehen
(Uh)
I
need
go
(Go,
go)
Ich
muss
gehen
(Geh,
geh)
I
need
go
(Yeah)
Ich
muss
gehen
(Yeah)
I
need
go
(Go,
go)
Ich
muss
gehen
(Geh,
geh)
I
need
go
(Yeah)
Ich
muss
gehen
(Yeah)
I
need
go
(Ok)
Ich
muss
gehen
(Okay)
I
need
go
(Sweet)
Ich
muss
gehen
(Süß)
I
need
go
(Ok)
Ich
muss
gehen
(Okay)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daryl Estupiñan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.