Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Break
Der große Durchbruch
You
came
to
me
Du
kamst
zu
mir
With
all
the
force
of
a
feather
duster
Mit
der
Kraft
eines
Staubwedels
Do
you
recall
Erinnerst
du
dich
How
you
got
your
bell
rung
Wie
dir
der
Kopf
zerbrach
Did
you
forget
you
were
my
pet
Hast
du
vergessen,
dass
du
mein
Schatz
warst
Then
you
got
loose
Dann
hast
du
dich
losgerissen
Now
you're
on
your
own
Jetzt
stehst
du
allein
da
Struttin'
on
the
freeway
Schlenderst
auf
der
Autobahn
And
I've
wept
at
the
thought
of
your
big
break
Und
ich
weinte
beim
Gedanken
an
deinen
großen
Durchbruch
You're
in
the
back
of
a
Cadillac
with
a
Du
sitzt
im
Rücken
eines
Cadillacs
mit
einem
Doll
catcher
Puppenfänger
When
you
were
rife
with
fleas
Als
du
voller
Flöhe
warst
Remember
how
it
stung?
Weißt
du
noch,
wie
es
brannte?
And
I
weap
when
I
sing
Und
ich
weine,
wenn
ich
singe
For
my
big
break
Für
meinen
großen
Durchbruch
My
big
break
Meinen
großen
Durchbruch
It's
my
big
break
Es
ist
mein
großer
Durchbruch
It's
my
big
break
Es
ist
mein
großer
Durchbruch
A
bigger
bowl
Ein
größerer
Napf
A
better
bone
is
all
you
wanted
Ein
besserer
Knochen,
das
wolltest
du
nur
I'm
still
posting
bills
Ich
klebe
immer
noch
Zettel
Boy,
won't
you
come
home
Junge,
komm
nach
Hause
And
I've
wept
at
the
thought
of
your
Und
ich
weinte
beim
Gedanken
an
deinen
Big
break
Großen
Durchbruch
It's
your
big
break
Es
ist
dein
großer
Durchbruch
It's
your
big
break
Es
ist
dein
großer
Durchbruch
Your
big
break
Dein
großer
Durchbruch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sennett Blake, Lewis Jenny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.