Текст и перевод песни Rilo Kiley - Breakin' Up - Hot Chip Remix
Its
not
as
if
New
York
City
burnt
down
to
the
ground
Это
не
похоже
на
то,
что
Нью-Йорк
сгорел
дотла.
Once
you
drove
away
Однажды
ты
уехала.
Its
not
as
if
the
sun
wont
shine
Это
не
значит
что
солнце
не
будет
светить
When
clouds
up
above
Когда
облака
над
головой
Wash
the
blues
away
Смой
прочь
печаль.
Are
we
breakin′
up?
Мы
расстаемся?
(Breakin
up)
(Расставание)
Are
we
breakin'
up?
Мы
расстаемся?
(Breakin′
up)
(Расстаемся)
Is
there
trouble
between
you
and
I?
Есть
ли
проблемы
между
тобой
и
мной?
Did
my
heart
break
enough?
Достаточно
ли
разбито
мое
сердце?
(Break
enough)
(Хватит
ломаться)
Did
it
Break
enough
this
time
Достаточно
ли
она
разбилась
на
этот
раз
(Break
enough)
(Хватит
ломаться)
Heres
to
all
the
pretty
words
we
will
never
speak
Вот
и
все
красивые
слова,
которые
мы
никогда
не
произнесем.
Heres
to
all
the
pretty
girls
you're
gonna
meet
Привет
всем
хорошеньким
девушкам
которых
ты
встретишь
Am
I
breakin
up?
Неужели
я
расстаюсь?
(Breakin
up)
(Расставание)
Am
I
Breakin
up
Неужели
я
расстаюсь
Is
there
trouble
on
the
line?
На
линии
неприятности?
Did
your
heart
break
enough?
Достаточно
ли
разбито
твое
сердце?
(Break
enough)
(Хватит
ломаться)
Did
it
Break
enough
this
time
Достаточно
ли
она
разбилась
на
этот
раз
(Break
enough)
(Хватит
ломаться)
Ooooh,
it
feels
good
to
be
free
Оооо,
как
хорошо
быть
свободным
Oooh
it
feels
good
to
be
free
Оооо
как
хорошо
быть
свободным
Oooh
it
feels
good
to
be
free
Оооо
как
хорошо
быть
свободным
Betrayal
is
a
thorny
crown
Предательство-терновый
венец.
You
wear
it
well
Ты
хорошо
его
носишь.
Just
like
a
king
Прямо
как
король.
Revenge
is
the
saddest
thing
Месть-самое
печальное.
Honey,
Im
afraid
to
say
Милая,
я
боюсь
сказать
...
You
deserve
everything
Ты
заслуживаешь
всего.
Am
I
breakin
up?
Неужели
я
расстаюсь?
(Breakin
up)
(Расставание)
Are
we
breakin
up?
Мы
расстаемся?
Is
there
trouble
between
the
lines?
Есть
ли
проблемы
между
строк?
Did
your
heart
break
enough?
Достаточно
ли
разбито
твое
сердце?
(Break
enough)
(Хватит
ломаться)
Did
it
break
enough?
Достаточно
ли
она
разбилась?
(Break
enough)
(Хватит
ломаться)
Break
enough
this
time?
На
этот
раз
хватит
ломки?
Ooooh,
it
feels
good
to
be
free
Оооо,
как
хорошо
быть
свободным
Oooh
it
feels
good
to
be
free
Оооо
как
хорошо
быть
свободным
Oooh
it
feels
good
to
be
free
Оооо
как
хорошо
быть
свободным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenny Lewis, Blake Sennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.