Текст и перевод песни Rilo Kiley - Does He Love You?
Get
a
real
job
Найди
настоящую
работу
Keep
the
wind
to
your
back
and
the
sun
on
your
face
Пусть
ветер
дует
тебе
в
спину,
а
солнце
светит
тебе
в
лицо.
All
the
immediate
unknowns
are
better
than
knowing
this
tired
and
lonely
fate.
Все
непосредственные
неизвестности
лучше,
чем
знание
этой
усталой
и
одинокой
судьбы.
Does
he
love
you?
Любит
ли
он
тебя?
Does
he
love
you?
Любит
ли
он
тебя?
Will
he
hold
your
tiny
face
in
his
hands?
Будет
ли
он
держать
твое
крошечное
личико
в
своих
ладонях?
I
guess
it's
spring;
I
didn't
know
Я
думаю,
что
сейчас
весна;
я
не
знал
It's
always
seventy-five
with
no
meltin'
snow
Всегда
семьдесят
пять,
и
снег
не
тает.
A
married
man,
he
visits
me
Женатый
мужчина,
он
навещает
меня
I
receive
his
letters
in
the
mail
twice
a
week
Я
получаю
его
письма
по
почте
два
раза
в
неделю
And
I
think
he
loves
me
И
я
думаю,
что
он
любит
меня
And
when
he
leaves
her
И
когда
он
оставит
ее
He's
coming
out
to
California
Он
приезжает
в
Калифорнию
I
guess
it
all
worked
out
Я
думаю,
все
получилось
There's
a
ring
on
your
finger
and
the
baby's
due
out
У
тебя
на
пальце
кольцо,
и
ребенок
должен
появиться
на
свет.
You
share
a
place
by
the
park
and
run
a
shop
for
antiques
downtown
Вы
живете
в
одном
доме
у
парка
и
управляете
магазином
антиквариата
в
центре
города
And
he
loves
you,
yeah
he
loves
you,
and
the
two
of
you
will
soon
become
three
И
он
любит
тебя,
да,
он
любит
тебя,
и
вы
двое
скоро
станете
троими
And
he
loves
you,
even
though
you
used
to
say
you
were
flawed
if
you
weren't
free
И
он
любит
тебя,
даже
несмотря
на
то,
что
ты
раньше
говорила,
что
ты
ущербна,
если
не
свободна
Let's
not
forget
ourselves
good
friend
Давай
не
будем
забывать
о
себе,
добрый
друг
You
and
I
were
almost
dead
Мы
с
тобой
были
почти
мертвы
And
you're
better
off
for
leavin'
И
тебе
лучше
уйти
отсюда.
Yeah
you're
better
off
for
leavin'
Да,
тебе
лучше
уйти.
Late
at
night,
I
get
the
phone
Поздно
ночью
мне
звонит
телефон
You're
at
the
shop
sobbin'
all
alone
Ты
в
магазине,
рыдаешь
в
полном
одиночестве.
Your
confession
is
coming
out
Твое
признание
выходит
наружу
You
only
married
him,
you
felt
your
time
was
running
out
Ты
только
вышла
за
него
замуж,
ты
чувствовала,
что
твое
время
на
исходе
But
now
you
love
him,
and
your
baby
Но
теперь
ты
любишь
его
и
своего
ребенка
At
last
you
are
complete
Наконец-то
вы
завершены
But
he's
distant
and
you
found
him
on
the
phone
pleading
saying
Но
он
отстранен,
и
вы
нашли
его
по
телефону,
умоляющим,
говорящим
'Baby
I
love
you
and
I'll
leave
her
and
I'm
comin'
out
to
California'
"Детка,
я
люблю
тебя,
и
я
оставлю
ее,
и
я
уезжаю
в
Калифорнию".
Let's
not
forget
ourselves
good
friend
Давай
не
будем
забывать
о
себе,
добрый
друг
I
am
flawed
if
I'm
not
free
Я
ущербен,
если
я
не
свободен
And
your
husband
will
never
leave
you,
he
will
never
leave
you
for
me
И
твой
муж
никогда
не
оставит
тебя,
он
никогда
не
оставит
тебя
ради
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Sennett, Jenny Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.