Текст и перевод песни Rilo Kiley - Science Vs. Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Science Vs. Romance
Наука против романтики
I
used
to
think
if
I
could
realize
I'd
die
Раньше
я
думала,
что
если
бы
осознала
свою
смертность,
Then
I
would
be
a
lot
nicer
То
стала
бы
намного
добрее.
Used
to
believe
in
a
lot
more
Раньше
я
верила
в
гораздо
большее,
Now
I
just
see
straight
ahead
А
теперь
просто
смотрю
прямо
перед
собой.
That's
not
to
say
Это
не
значит,
I
don't
have
good
times
Что
у
меня
нет
хороших
времён,
But
as
for
my
days
Но
свои
дни
I
spend
them
waiting
Я
провожу
в
ожидании.
Crash
sites
keep
me
up
at
night
Места
крушений
не
дают
мне
спать
по
ночам,
Impact
division
Зона
столкновения
It
splits
in
two
Разделяется
надвое
Directly
underneath
you
Прямо
под
тобой.
As
for
those
things
(as
for
those
things)
Что
касается
этих
вещей
(что
касается
этих
вещей),
That
act
as
markers
in
your
life
Которые
служат
вехами
в
твоей
жизни,
But
in
between
(but
in
between)
Но
между
ними
(но
между
ними)
You
can't
remember
Ты
не
можешь
вспомнить.
And
so
it
seems
(and
so
it
seems)
И,
похоже
(и,
похоже),
That
you've
grown
up
and
over
me
Ты
вырос
и
перерос
меня,
And
these
silly
things
(these
silly
things)
А
об
этих
глупостях
(об
этих
глупостях)
I
like
to
dwell
on
Я
люблю
размышлять.
Test
sites
keep
me
up
at
night
Испытательные
полигоны
не
дают
мне
спать
по
ночам,
Chainlink
and
meters
Сетка
рабицы
и
счётчики.
I
talk
to
you
Я
говорю
с
тобой,
It's
cold
out
there
Там
холодно,
But
I'm
telling
you
Но
я
говорю
тебе,
I'm
lonely,
too
Мне
тоже
одиноко.
Facts
versus
romance
Факты
против
романтики,
You
go
and
call
yourself
the
boss
Ты
возомнил
себя
главным,
But
we're
not
robots
inside
a
grid
Но
мы
не
роботы
внутри
сетки.
Text
versus
romance
Текст
против
романтики,
You
go
and
add
it
all
you
want
Ты
можешь
складывать
сколько
угодно,
Still
we're
not
robots
inside
a
grid
Всё
равно
мы
не
роботы
внутри
сетки.
Zeros
and
ones
Нули
и
единицы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Sennett, Jenny Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.