Rilès - HOME - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rilès - HOME




HOME
ДОМ
Coming home
Возвращаюсь домой
Rusty colors
Ржавые цвета
Different tone
Другой тон
Undercover
Скрытый
Arrogant
Высокомерный
Dropping manners
Забываю о манерах
Mockingbird
Пересмешник
Losing feathers
Теряющий перья
Mama gets
Мама становится
Very sick
Очень больна
And I pretend
И я притворяюсь,
I don't see it
Что не вижу этого
Part of me
Часть меня
Still don't wanna pardon you
Всё ещё не хочет прощать тебя
For the parent you weren't back then
За то, каким родителем ты не была тогда
Ever since
С тех самых пор
On my own
Сам по себе
Every day
Каждый день
On the road
В дороге
Mama sick
Мама больна
Mama home
Мама дома
And I can't stand the man I become
И я ненавижу, кем я стал
And everytime I'm coming home
И каждый раз, когда я возвращаюсь домой
I feel like nothing's changed
Мне кажется, что ничего не изменилось
But I know inside these walls
Но я знаю, что внутри этих стен
It's not the same
Всё не так, как прежде
Nah I need to step up my game
Нет, мне нужно поднять свой уровень
Practicing my spells against the 3еin
Практикую свои заклинания против мирского
Bitches tryna slither in again
Сучки пытаются снова вползти
Demons almost slid in mе, was that the training
Демоны чуть не забрались в меня, это что, тренировка?
Try again
Попробуйте снова
I'm tryna say
Я пытаюсь сказать
No to women
"Нет" женщинам
No offense
Без обид
No temptation
Никаких соблазнов
I'm the one
Я один такой
In a trillion
На триллион
And I know my worth to the cent
И я знаю себе цену до цента
Worldly's the range
Мирской - это предел
Word to my din
Клянусь своей верой
And baba says "ain't no tree that the wind hasn't blown"
И отец говорит: "Нет такого дерева, которое не гнул бы ветер"
So I'm still waiting for the storm
Так что я всё ещё жду бури
SURVIVAL
ВЫЖИВАНИЕ
Ahhhhh Ahhhhh Ahhhhh
Ааааа Ааааа Ааааа
I'm never gonna back down
Я никогда не отступлю
Even back home
Даже вернувшись домой
Even back home
Даже вернувшись домой
"Oui Rilès c'est maman
"Да, Рилес, это мама
Je t'appelle pour t'annoncer une bonne nouvelle
Звоню тебе, чтобы сообщить хорошие новости
Donc il y a du bon, la tumeur au niveau du poumon
Так что есть хорошие новости, опухоль в легких
Elle a le nodule a diminué de moitié
Узелок уменьшился вдвое
Donc voilà, c'est en bonne voie, allez bisous"
Так что все идет хорошо, целую"
In my dreams
В моих снах
(I see you) tryna end it all
вижу тебя) пытающейся покончить с этим
Arguing
Спорящей
Life isn't that beautiful
Жизнь не так прекрасна
You just need more time
Тебе просто нужно больше времени
Less drama
Меньше драмы
Peace of mind
Спокойствие духа
Is sweet
Сладко
(It's all gone)
(Всё прошло)
Sweet
Сладко
(It's all gone)
(Всё прошло)
Sweet
Сладко
(It's all gone)
(Всё прошло)
Don't give up on me
Не сдавайся ради меня
Don't give up on me
Не сдавайся ради меня
Don't give up on me
Не сдавайся ради меня





Авторы: Danny Lascar, Nikolai, Rilès, Shaz, Thomas Clairice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.