Rilès - BETTER DAYS - перевод текста песни на немецкий

BETTER DAYS - Rilesперевод на немецкий




BETTER DAYS
BESSERE TAGE
I swear to God
Ich schwöre bei Gott
I can do it again
Ich kann es wieder tun
Living on better days
An besseren Tagen leben
I don't have further choice
Ich habe keine andere Wahl
I swear on me
Ich schwöre mir
I won't dive in my sins
Ich werde nicht in meine Sünden tauchen
I will quiet my thoughts
Ich werde meine Gedanken beruhigen
Simply walk on my own
Einfach meinen eigenen Weg gehen
Working late night, scared of tomorrow
Arbeite bis spät in die Nacht, habe Angst vor morgen
Tell me how does it feel not to struggle
Sag mir, wie fühlt es sich an, sich nicht abzumühen?
If it's a matter of peace, where do I go?
Wenn es um Frieden geht, wohin soll ich gehen?
Take all of my money, if it shuts down
Nimm all mein Geld, wenn es verstummt
All of this voice in my head, why they here for?
All diese Stimmen in meinem Kopf, warum sind sie hier?
If cannot just blow 'em off, how do they go?
Wenn ich sie nicht einfach abschütteln kann, wie verschwinden sie?
Tryna live a little long', for the love now
Versuche, ein bisschen länger zu leben, für die Liebe jetzt
I need to try
Ich muss es versuchen
And I know, I know, I know, I know, I know
Und ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß
It's the life that I was choosing
Es ist das Leben, das ich gewählt habe
And I try, I try, I try, I try again
Und ich versuche, ich versuche, ich versuche, ich versuche es wieder
Every time to fall back on it
Jedes Mal darauf zurückzufallen
Now I ride, alone and late at night for hours
Jetzt fahre ich, allein und spät in der Nacht, stundenlang
To distract the devil in me
Um den Teufel in mir abzulenken
'Cause I can't let me down anymore
Denn ich kann mich nicht mehr enttäuschen
I swear to God
Ich schwöre bei Gott
I can do it again
Ich kann es wieder tun
Living on better days
An besseren Tagen leben
I don't have further choice
Ich habe keine andere Wahl
I swear on me
Ich schwöre mir
I won't dive in my sins
Ich werde nicht in meine Sünden tauchen
I will quiet my thoughts
Ich werde meine Gedanken beruhigen
Simply walk on my own
Einfach meinen eigenen Weg gehen
What you got? Sick again?
Was hast du? Schon wieder krank?
Take a pause, you don't like it, just get it
Mach eine Pause, wenn es dir nicht gefällt, nimm es einfach
You should matter, understand it
Du solltest wichtig sein, verstehe das
Evolutioning and you should mean it
Du entwickelst dich und solltest es ernst meinen
Ain't a gimmick, I got us a problem
Es ist kein Trick, ich habe uns ein Problem
Now you work it, don't escape it
Jetzt arbeite daran, entkomme ihm nicht
But how could I really believe? A yema
Aber wie könnte ich wirklich glauben? Oh, Yema
How could I say what I feel? A yema
Wie könnte ich sagen, was ich fühle? Oh, Yema
I don't want you to be worried, a yema
Ich will nicht, dass du dir Sorgen machst, Yema
Every day I wanna leave, a yema
Jeden Tag will ich gehen, Yema
And I know, I know, I know, I know
Und ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß
It's the life that I was choosing
Es ist das Leben, das ich gewählt habe
And I try, I try, I try, I try again
Und ich versuche, ich versuche, ich versuche, ich versuche es wieder
Every time to fall back on it
Jedes Mal darauf zurückzufallen
Now I ride, alone and late at night for hours
Jetzt fahre ich, allein und spät in der Nacht, stundenlang
To distract the evil in me
Um das Böse in mir abzulenken
'Cause I can't let me down anymore
Denn ich kann mich nicht mehr enttäuschen
I swear to God
Ich schwöre bei Gott
I might do it again
Ich könnte es wieder tun
Living all for the edge
Lebe ganz für den Nervenkitzel
With a gun on my thoughts
Mit einer Waffe an meine Gedanken
I swear on me
Ich schwöre mir
If I die on the ring
Wenn ich im Ring sterbe
It will quiet my thoughts
Es wird meine Gedanken beruhigen
Simply walk on my own
Einfach meinen eigenen Weg gehen





Авторы: Riles Kacimi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.