Rim Banna - The Carmel of My Soul - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rim Banna - The Carmel of My Soul




The Carmel of My Soul
Кармель моей души
واصرخ من قاع الروح يا كرمل الروح
Взываю из глубины души, о, Кармель моей души,
واصرخ من قاع الروح يا كرمل الروح
Взываю из глубины души, о, Кармель моей души,
اجلب له هواء بحر حيفا
Принеси ему воздух Хайфского моря,
أحضر له نسيم بحر يافا
Принеси ему бриз Яффского моря,
يلطف برد زنزانته وحرها
Чтобы смягчить холод и зной его темницы,
يلطف برد زنزانته وحرها
Чтобы смягчить холод и зной его темницы,
يا كرمل الروح كن حنوناً عليه فأنت أقرب مني إليه
О, Кармель моей души, будь к нему милосерден, ведь ты ближе к нему, чем я,
واصرخ من قاع الروح يا كرمل الروح
Взываю из глубины души, о, Кармель моей души,
اجلب له هواء بحر حيفا
Принеси ему воздух Хайфского моря,
أحضر له له نسيم بحر يافا
Принеси ему бриз Яффского моря,
يلطف برد زنزانته وحرها
Чтобы смягчить холод и зной его темницы,
يلطف برد زنزانته وحرها
Чтобы смягчить холод и зной его темницы,
يا كرمل الروح كن حنوناً عليه فأنت أقرب مني إليه
О, Кармель моей души, будь к нему милосерден, ведь ты ближе к нему, чем я,
يا كرمل الروح انه وحيد
О, Кармель моей души, он так одинок,
يا كرمل الروح انه وحيد
О, Кармель моей души, он так одинок,
اجلب له هواء بحر حيفا
Принеси ему воздух Хайфского моря,
أحضر له نسيم بحر يافا
Принеси ему бриз Яффского моря,
اجلب له هواء بحر حيفا
Принеси ему воздух Хайфского моря,
أحضر له نسيم بحر يافا
Принеси ему бриз Яффского моря,
يا كرمل الروح انه وحيد
О, Кармель моей души, он так одинок,
يا كرمل الروح انه وحيد
О, Кармель моей души, он так одинок,





Авторы: Leonid Alexeienko, Rim Banna, Zuhaira Sabbagh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.