Текст и перевод песни Rim'K feat. AP - Hall 13
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hall
13,
Hall
13
Hall
13,
Hall
13
Parce
que
moi
j'ai
grandi
dans
le
hall
Because
I
grew
up
in
the
hall,
Dans
la
zone,
dans
le
hall
In
the
zone,
in
the
hall.
Parce
que
moi
j'ai
grandi
dans
le
hall
Because
I
grew
up
in
the
hall,
Dans
la
zone
In
the
zone.
Une
arme
entre
les
mains,
se
sentir
puissant
A
weapon
in
my
hands,
feeling
powerful,
Prendre
un
chiffon
sale,
essuyer
les
empreintes
Taking
a
dirty
rag,
wiping
away
the
prints.
Limer
les
numéros,
remplir
le
chargeur
Filing
down
the
numbers,
filling
the
magazine,
Grimer
son
visage,
démarrer
le
Fazer
Disguising
my
face,
starting
the
Fazer.
Casque
intégral,
grimper
sur
la
monture
Full-face
helmet,
climbing
onto
the
steed,
AK-47
enroulé
dans
une
couverture
AK-47
wrapped
in
a
blanket.
Rouler
dans
la
cité
à
deux
kilomètres
heure
Riding
through
the
projects
at
two
kilometers
an
hour,
Accélérer,
coup
de
gaz,
tirez,
tirez
Accelerating,
burst
of
gas,
shoot,
shoot.
Tuée,
une
âme
rejoint
le
ciel
Killed,
a
soul
joins
the
sky,
Une
mère
pleure
son
fils,
une
famille
effondrée
A
mother
mourns
her
son,
a
family
collapses.
Tout
le
quartier
en
deuil,
le
rapatriement
au
bled
The
whole
neighborhood
in
mourning,
repatriation
to
the
homeland,
Les
prières
du
ḥajj
The
prayers
of
the
Hajj.
Dans
le
quartier,
y
a
des
armes
à
vendre
In
the
neighborhood,
there
are
weapons
for
sale,
Qui
est
le
prochain
qui
va
se
faire
descendre?
Who's
next
to
get
taken
down?
Il
y
a
des
frères
que
je
ne
reverrai
plus
There
are
brothers
I'll
never
see
again,
Y
a
trop
de
frères
que
je
ne
reverrai
plus
Too
many
brothers
I'll
never
see
again.
Dans
le
quartier,
y
a
des
armes
à
vendre
In
the
neighborhood,
there
are
weapons
for
sale,
Qui
est
le
prochain
qui
va
se
faire
descendre?
Who's
next
to
get
taken
down?
Il
y
a
des
frères
que
je
ne
reverrai
plus
There
are
brothers
I'll
never
see
again,
Y
a
trop
de
frères
que
je
ne
reverrai
plus
Too
many
brothers
I'll
never
see
again.
Foutu,
foutu
Screwed,
screwed.
La
police
casse
ta
porte,
ta
femme
est
à
moitié
dévêtue
The
police
break
down
your
door,
your
woman
is
half-dressed.
T'as
joué,
t'as
perdu
You
played,
you
lost,
Game
over,
tu
finis
sur
les
rotules
Game
over,
you
end
up
on
your
knees.
Grosse
brigade
sur
ton
palier
Big
brigade
on
your
landing,
Le
soleil
n'est
même
pas
levé
The
sun
isn't
even
up.
Un
vieux
pull
sur
ta
cabeza
An
old
sweater
over
your
head,
Traverser
la
cité,
tous
les
voisins
sont
apeurés
Crossing
the
projects,
all
the
neighbors
are
scared.
Ne
te
fie
pas
aux
reportages
d'M6
Don't
trust
the
M6
reports,
Les
interpellations
se
passent
bien
pire
The
arrests
are
much
worse.
À
huit,
ils
te
neutralisent,
t'humilient
devant
ta
famille
Eight
of
them
neutralize
you,
humiliate
you
in
front
of
your
family,
Te
brutalisent,
à
peine
tu
respires
Brutalize
you,
you
can
barely
breathe.
Dans
le
quartier,
y
a
des
armes
à
vendre
In
the
neighborhood,
there
are
weapons
for
sale,
Qui
est
le
prochain
qui
va
se
faire
descendre?
Who's
next
to
get
taken
down?
Il
y
a
des
frères
que
je
ne
reverrai
plus
There
are
brothers
I'll
never
see
again,
Y
a
trop
de
frères
que
je
ne
reverrai
plus
Too
many
brothers
I'll
never
see
again.
Dans
le
quartier,
y
a
des
armes
à
vendre
In
the
neighborhood,
there
are
weapons
for
sale,
Qui
est
le
prochain
qui
va
se
faire
descendre?
Who's
next
to
get
taken
down?
Il
y
a
des
frères
que
je
ne
reverrai
plus
There
are
brothers
I'll
never
see
again,
Y
a
trop
de
frères
que
je
ne
reverrai
plus
Too
many
brothers
I'll
never
see
again.
Parce
que
moi
j'ai
grandi
dans
le
hall
Because
I
grew
up
in
the
hall,
Dans
la
zone,
dans
le
hall
In
the
zone,
in
the
hall.
Parce
que
moi
j'ai
grandi
dans
le
hall
Because
I
grew
up
in
the
hall,
Dans
la
zone,
dans
le
hall
In
the
zone,
in
the
hall.
Parmi
les
faux,
le
zoo,
la
zone,
le
hall
Among
the
fake,
the
zoo,
the
zone,
the
hall,
Parmi
les
faux,
parmi
les
faux
Among
the
fake,
among
the
fake.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: noxious
Альбом
Mutant
дата релиза
21-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.