Текст и перевод песни Rim'K feat. Mohamed Lamyne - Clandestino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ya
leili
Rim-k
ya
leili
ya
(Oh
my
dear
Rim-k,
my
dear
ya
Magrheb
united,
ya
lil)
Magrheb
united,
ya
dear)
Désolé
d'être
jeune
et
d'être
moi
même,
Sorry
for
being
young
and
myself,
Tous
un
peu
différent,
tous
un
peu
les
même,
All
a
little
different,
all
a
little
the
same,
Soit
juste
toi
même,
Just
be
yourself,
Nous
c'est
comme
sa
qu'on
t'aime...
We
love
you
like
that...
Nous
c'est
comme
sa
qu'on
t'aime...
We
love
you
like
that...
(1)mon
plaizir
kine
koune
maak
(1)My
pleasure,
being
with
you
surtout
kine
ghni
behdake
above
all,
when
I
sing
for
you
rimk
jamais
nenssake
I'll
never
forget
Rimk
gaa
les
jeunes
yessmeou
ghnak
The
young
people
like
to
listen
to
you
J'suis
fou
foulek,
j'
fais
peur
aux
poulets
I'm
crazy
about
you,
I
scare
the
chickens
j'
suis
d'
la
famille
brami,
mendi
ou
touré
I
am
from
the
Brami,
Mendy
or
Touré
family
mes
premiers
mots
c'était
cahail
ou
i
love
you,
My
first
words
were
"cahail"
or
"I
love
you",
bou
bou
c'est
l'
bruit
d'un
mec
debout
sur
un
deux
roues
Bou
bou
is
the
sound
of
a
man
standing
on
a
two-wheeler
Selem
un
galef
j'
suis
bilingue
Selem
un
galef
I
am
bilingual
rhey!
j'
suis
d'
la
France
d'en
bas
d'
Roubaix
ou
d'
Marseille
Yo!
I'm
from
the
France
at
the
bottom
of
Roubaix
or
Marseille
les
dollars,
le
hallis,
le
biff,
l'oseille
c'est
c'
qui
m'
The
dollars,
the
hallis,
the
loot,
the
dough
that's
what
désolé
d'être
moi
même
Sorry
for
being
myself
ma
vie
c'est
un
Tarantino,
y'a
peu
d'glamour
beaucoup
d'action
et
un
My
life
is
a
Tarantino,
there
is
little
glamor,
a
lot
of
action
and
a
peu
d'amour,
bit
of
love,
clandestino,
voyou
italien
selon
l'
style
vestimentaire
Clandestino,
Italian
thug
according
to
the
clothing
style
j'ai
un
passeport
international
c'est
mon
stylo
I
have
an
international
passport,
it
is
my
pen
Désolé
d'être
jeune
et
d'être
moi
même,
Sorry
for
being
young
and
myself,
Tous
un
peu
différent,
tous
un
peu
les
même,
All
a
little
different,
all
a
little
the
same,
Soit
juste
toi
même,
Just
be
yourself,
Nous
c'est
comme
sa
qu'on
t'aime...
We
love
you
like
that...
Nous
c'est
comme
sa
qu'on
t'aime...
We
love
you
like
that...
Clandestino,
primo
quand
j'étais
bambino
la
misère
j'en
ai
bouffé
des
Clandestino,
primo
when
I
was
a
bambino
I
ate
kilos
of
misery,
at
the
shooting
kilos,
au
tir
belkrimo
belkrimo
loin
d'être
un
model,
peu
fidèle
a
moi
même
far
from
being
a
model,
not
very
faithful
to
myself
dans
ma
vie
j'
met
trop
d'
piment
I
put
too
much
spice
in
my
life
message
pour
les
tiens
au
miens
aux
quelques
uns
Message
to
yours,
mine
and
a
few
others
si
j'
fonce
tête
baisser
c'est
qu'
j'en
ressent
le
besoin
solide
If
I
rush
headlong,
it
is
because
I
feel
the
need
to
be
solid
boomker,
l'amour
c'est
un
moteur
soit
fier
et
heureux
si
une
femme
boomker,
love
is
a
motor
be
proud
and
happy
if
a
woman
t'
appelle
mon
cœur.
calls
you
my
love.
J'viens
d'un
quartier
international,
on
mélanges
les
plaques
en
tek
I
come
from
an
international
neighbourhood,
we
mix
the
plates
in
tek
social
dans
une
ambiance
familial
social
in
a
family
atmosphere
y
a
des
choses
qui
font
mal
there
are
things
that
hurt
nous
on
s'
laisse
pas
faire
comme
zinedine
lors
d'une
finale...
haill!
we
don't
let
ourselves
be
taken
advantage
of
like
Zinedine
in
a
final...
haill!
Désolé
d'être
jeune
et
d'être
moi
même,
Sorry
for
being
young
and
myself,
Tous
un
peu
différent,
tous
un
peu
les
même,
All
a
little
different,
all
a
little
the
same,
Soit
juste
toi
même,
Just
be
yourself,
Nous
c'est
comme
sa
qu'on
t'aime...
We
love
you
like
that...
Nous
c'est
comme
sa
qu'on
t'aime...
We
love
you
like
that...
(2)mon
plaizir
kine
koune
maak
(2)My
pleasure,
being
with
you
surtout
kine
ghni
behdake
above
all,
when
I
sing
for
you
rimk
jamais
nenssake
I'll
never
forget
Rimk
gaa
les
jeunes
yessmeou
ghnak
The
young
people
like
to
listen
to
you
klamek
chiekh
aita
nasse
Your
words
are
like
a
Sheikh,
they
are
good
kebir
ou
sghir
arbi
ou
ghirre
Young
or
old,
Arab
or
ghirre
gaa
nearfouke
mene
la
premiere
phrase
We
have
known
you
from
the
first
sentence
clandestin
fennane
oukelbek
ekbire
Clandestine,
artist,
your
heart
is
pure
Désolé
d'être
jeune
et
d'être
moi
même,
Sorry
for
being
young
and
myself,
Tous
un
peu
différent,
tous
un
peu
les
même,
All
a
little
different,
all
a
little
the
same,
Soit
juste
toi
même,
Just
be
yourself,
Nous
c'est
comme
sa
qu'on
t'aime...
We
love
you
like
that...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DJ SKALP, DALILA LARHZAOUI, RIM K, DJ SKALP, DALILA LARHZAOUI, RIM K
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.