Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love My Bled
Я люблю свою родину
Skalpovich...
Skalpovich...
I
love
my
bled
Я
люблю
свою
родину
I
love
my
bled
le
paysage
est
trop
beau
Я
люблю
свою
родину,
пейзаж
здесь
слишком
прекрасен
J'suis
dans
un
bon
délire
avec
les
potos
Я
в
хорошем
настроении
с
друзьями
Y
a
toute
la
familia
sur
la
photo
Вся
семья
на
фото
On
est
tous
fiers
d'où
l'on
vient
sortez
les
drapeaux
Мы
все
гордимся
тем,
откуда
мы
родом,
доставайте
флаги
Un
V12,
les
palmiers,
on
savoure
le
soleil
V12,
пальмы,
мы
наслаждаемся
солнцем
Sous
nos
lunettes
on
manque
de
sommeil
Под
нашими
очками
нам
не
хватает
сна
Le
gamos
amoché
par
les
graviers
Тачка
поцарапана
гравием
On
trinque
le
moindre
centime
on
fera
les
comptes
après
avec
le
banquier
Мы
пропьем
каждый
цент,
а
потом
будем
разбираться
с
банкиром
Sous
l'ombre
d'un
olivier
В
тени
оливкового
дерева
Avec
mon
indémodable
chemise
à
fleurs
В
моей
неизменной
рубашке
с
цветами
I
love
les
charters
Я
люблю
чартеры
J'ai
déjà
fait
trois
tours
de
la
Terre
Я
уже
трижды
облетел
Землю
Le
Soleil
j'connais
par
cœur
Солнце
я
знаю
наизусть
Dans
mon
riz
y
a
de
la
du
village
В
моем
рисе
есть
специи
из
моей
деревни
Si
tu
connais
pas
la
route
suis
l'odeur
des
grillades
Если
ты
не
знаешь
дороги,
следуй
за
запахом
шашлыка
Tu
vois
la
scène?
Ты
видишь
эту
картину?
Pompes
blanches,
p'tit
Marcel
Белые
кроссовки,
маленький
Марсель
King
de
la
favela,
la
vie
est
trash,
la
vie
est
belle
Король
фавел,
жизнь
тяжела,
жизнь
прекрасна
Le
cœur
chaud,
l'amour
froid
Горячее
сердце,
холодная
любовь
J'parle
aux
femmes
comme
Drake
Я
говорю
с
женщинами,
как
Дрейк
"Mi
amor
j'temmène
au
Spring
Break,
j'partage
mon
grec"
"Моя
дорогая,
я
отвезу
тебя
на
весенние
каникулы,
поделюсь
с
тобой
своей
шаурмой"
Welcome
sur
Tonton
Airlines
Добро
пожаловать
на
Tonton
Airlines
Laisse,
je
drive
Отпусти,
я
за
рулем
J'suis
un
Émirat,
non,
non,
un
Émiraï!
Я
эмир,
нет,
нет,
эмирати!
On
partage
l'oseille,
on
partage
nos
peines
Мы
делимся
деньгами,
мы
делимся
нашими
горестями
Quand
tu
fouilles,
dans
nos
origines,
on
vient
tous
d'une
terre
lointaine
Если
ты
покопаешься
в
наших
корнях,
мы
все
пришли
из
далекой
земли
I
love
les
deux
roues,
pour
les
roues
arrières
Я
люблю
двухколесный
транспорт,
ради
задних
колес
Sous
un
olivier
en
claquettes,
je
regarde
la
mer
Под
оливковым
деревом
в
шлепанцах,
я
смотрю
на
море
I
love
my
bled,
I
love
les
femmes
de
caractère
Я
люблю
свою
родину,
я
люблю
женщин
с
характером
T'atteris,
sur
le
tarmac,
bisou
sur
la
terre
Ты
приземляешься
на
взлетную
полосу,
целуешь
землю
Sur
la
terre
mère
На
родную
землю
Les
plats
culinaires
Кулинарные
изыски
C'est
Tonton
qui
régale
Дядя
угощает
J'paye
mes
fausses
Ray-Ban
Я
плачу
за
свои
поддельные
Ray-Ban
504
Break,
sur
le
bord
de
mer
504
Break,
на
берегу
моря
Boum-Boum,
I
love
my
bled
Бум-Бум,
я
люблю
свою
родину
Sur
la
terre
mère
На
родную
землю
Les
plats
culinaires
Кулинарные
изыски
C'est
Tonton
qui
régale
Дядя
угощает
J'paye
mes
fausses
Ray-Ban
Я
плачу
за
свои
поддельные
Ray-Ban
504
Break,
sur
le
bord
de
mer
504
Break,
на
берегу
моря
Boum-Boum,
I
love
my
bled
Бум-Бум,
я
люблю
свою
родину
I
love
my,
I
love
my
bled
I
love
my,
I
love
my
bled
Я
люблю
свою,
я
люблю
свою
родину,
я
люблю
свою,
я
люблю
свою
родину
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: abdelkrim brahmi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.