Текст и перевод песни Rim'K feat. Ninho - Air Max
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'inquiète
bientôt
je
les
cane
Don't
worry,
I'll
ditch
them
soon
Je
suis
avec
tonton,
j'fume
un
cône
I'm
with
my
homie,
smoking
a
cone
Une
grosse
paire
de
couilles,
une
rafale,
j'suis
dans
ton
hall
Big
pair
of
balls,
a
burst
of
fire,
I'm
in
your
lobby
Pas
de
cocaïne
dans
mon
nez
mais
j'fume
le
jaune
No
cocaine
in
my
nose
but
I
smoke
the
yellow
J'ai
dit
pas
de
cocaïne
dans
mon
nez
I
said
no
cocaine
in
my
nose
Mais
j'fume
le
jaune
(jamais,
jamais,
jamais)
But
I
smoke
the
yellow
(never,
never,
never)
Le
rrain-te,
les
affaires
The
streets,
the
business
Demain,
j'arrête,
c'est
promis
Tomorrow,
I
quit,
I
promise
Le
rrain-te,
les
affaires
The
streets,
the
business
Demain,
j'arrête,
c'est
promis
Tomorrow,
I
quit,
I
promise
J'ai
passé
la
nuit
menotté
sur
le
banc
I
spent
the
night
handcuffed
on
the
bench
Sur
les
lacets
de
mes
Air
Max
il
reste
un
peu
de
sang
There's
still
some
blood
on
the
laces
of
my
Air
Max
Elle
apparaît
puis
disparaît
sous
mon
volant
She
appears
then
disappears
under
my
steering
wheel
Il
me
reste
encore
un
peu
de
rouge
à
lèvres
sur
le
gland
I
still
have
some
lipstick
left
on
my
dick
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah)
Les
portières
sont
en
l'air
The
doors
are
up
in
the
air
J'tourne
en
ville,
j'suis
khabat
I'm
cruising
around
town,
I'm
wasted
J'cartonne
à
2-80,
j'déclenche
les
airbags
I'm
speeding
at
2-80,
I'm
triggering
the
airbags
Devant
mon
bloc,
les
petits
de
chez
moi
te
caillassent
In
front
of
my
block,
the
youngsters
from
my
hood
are
throwing
stones
at
you
Je
sors
le
Lamborghini,
t'as
cru
que
c'était
un
mariage
I
take
out
the
Lamborghini,
you
thought
it
was
a
wedding
Dans
les
couilles
j'ai
de
la
peuf
jaune
comme
le
Dortmund
In
my
balls
I
got
yellow
snow
like
Dortmund
J'ai
de
la
vodka
de
Saint-Pétersbourg
I
got
vodka
from
Saint
Petersburg
Ici
y'a
rien
à
gratter,
les
pochettes
de
weed
sont
agrafées
There's
nothing
to
scrape
here,
the
weed
bags
are
stapled
La
loi
je
la
fuck
sur
une
planche
à
billets
I
fuck
the
law
on
a
money
counting
machine
T'inquiète
bientôt
je
les
cane
Don't
worry,
I'll
ditch
them
soon
Je
suis
avec
tonton,
j'fume
un
cône
I'm
with
my
homie,
smoking
a
cone
Une
grosse
paire
de
couilles,
une
rafale,
j'suis
dans
ton
hall
Big
pair
of
balls,
a
burst
of
fire,
I'm
in
your
lobby
Pas
de
cocaïne
dans
mon
nez
mais
j'fume
le
jaune
No
cocaine
in
my
nose
but
I
smoke
the
yellow
J'ai
dit
pas
de
cocaïne
dans
mon
nez
I
said
no
cocaine
in
my
nose
Mais
j'fume
le
jaune
(jamais,
jamais,
jamais)
But
I
smoke
the
yellow
(never,
never,
never)
Le
rrain-te,
les
affaires
The
streets,
the
business
Demain,
j'arrête,
c'est
promis
Tomorrow,
I
quit,
I
promise
Le
rrain-te,
les
affaires
The
streets,
the
business
Demain,
j'arrête,
c'est
promis
Tomorrow,
I
quit,
I
promise
Le
procureur
veut
six
mois
et
la
juge
a
l'air
aimable
The
prosecutor
wants
six
months
and
the
judge
seems
kind
J'suis
mouillé
jusqu'au
cou
mais
j'ai
plaidé
non-coupable
I'm
soaked
up
to
my
neck
but
I
pleaded
not
guilty
J'ai
rêvé
d'un
gros
Boeing,
apporter
des
tonnes
de
coke
I
dreamt
of
a
big
Boeing,
bringing
tons
of
coke
Bon
qu'à
faire
des
hits,
bon
qu'à
marquer
mon
époque
Good
for
nothing
but
making
hits,
good
for
nothing
but
marking
my
era
À
minuit
j'suis
dans
la
ville,
j'te
récupère
vers
une
heure
trente,
bébé
At
midnight
I'm
in
the
city,
I'll
pick
you
up
around
one-thirty,
baby
J'ai
le
classe
AMG,
Faubourg-Saint-Honoré,
complètement
pété
I
got
the
AMG
class,
Faubourg-Saint-Honoré,
completely
wasted
J'ai
la
conso
calée,
y'a
la
banalisée
(yeah,
yeah)
I
got
the
consumption
settled,
there's
the
unmarked
car
(yeah,
yeah)
Trafic
de
stupéfiants
en
bande
organisée
(yeah,
yeah)
Drug
trafficking
in
an
organized
gang
(yeah,
yeah)
T'inquiète
bientôt
je
les
cane
Don't
worry,
I'll
ditch
them
soon
Je
suis
avec
tonton,
j'fume
un
cône
I'm
with
my
homie,
smoking
a
cone
Une
grosse
paire
de
couilles,
une
rafale,
j'suis
dans
ton
hall
Big
pair
of
balls,
a
burst
of
fire,
I'm
in
your
lobby
Pas
de
cocaïne
dans
mon
nez
mais
j'fume
le
jaune
No
cocaine
in
my
nose
but
I
smoke
the
yellow
J'ai
dit
pas
de
cocaïne
dans
mon
nez
I
said
no
cocaine
in
my
nose
Mais
j'fume
le
jaune
(jamais,
jamais,
jamais)
But
I
smoke
the
yellow
(never,
never,
never)
Le
rrain-te,
les
affaires
The
streets,
the
business
Demain,
j'arrête,
c'est
promis
Tomorrow,
I
quit,
I
promise
Le
rrain-te,
les
affaires
The
streets,
the
business
Demain,
j'arrête,
c'est
promis
Tomorrow,
I
quit,
I
promise
Kalashnikov
draco
pour
transpercer
ta
peau
(pa-pa-pa)
Kalashnikov
draco
to
pierce
your
skin
(pa-pa-pa)
Ils
ont
changé
de
tenue
juste
après
l'braco
(tu
sais
déjà)
They
changed
clothes
right
after
the
heist
(you
already
know)
Empreintes
et
photos,
j'suis
chez
le
commissaire
(hey)
Fingerprints
and
photos,
I'm
at
the
commissioner's
(hey)
Joue
pas
les
Tony
M,
on
te
fait
chanter
comme
Tory
Lanez
Don't
play
Tony
M,
we
make
you
sing
like
Tory
Lanez
Ils
m'ont
passé
les
gourmettes,
j'ai
la
tête
sur
le
capot
They
put
the
cuffs
on
me,
my
head
is
on
the
hood
Si
j'glisse
au
cachot,
j'partage
avec
mon
co-détenu
If
I
slip
into
the
dungeon,
I
share
with
my
cellmate
Empreintes,
photos,
enquêtes,
photos
Fingerprints,
photos,
investigations,
photos
Quand
t'es
dans
la
merde,
y'a
plus
de
potos
When
you're
in
deep
shit,
there's
no
more
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ABDELKRIM BRAHMI, RAY PHILIPPE DE SOUZA, WILLIAM NZOBAZOLA
Альбом
Air Max
дата релиза
25-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.