Victoria Secret
Victoria Secret
У
девушки
моей
девушки
есть
девушка
Mein
Mädchen,
ihr
Mädchen
hat
'n
Mädchen
Я
зову
это
Victoria
Secret
(Secret)
Ich
nenn'
das
Victoria
Secret
(Secret)
Я
настолько
не
разбираюсь
в
брендах
Ich
kenn'
mich
mit
Marken
so
gar
nicht
aus
Что
путаю
Victoria
Klein
и
Calvin
Secret
(Secret)
Verwechsle
Victoria
Klein
und
Calvin
Secret
(Secret)
У
девушки
моей
девушки
есть
девушка
Mein
Mädchen,
ihr
Mädchen
hat
'n
Mädchen
Я
зову
это
Victoria
Secret
(Secret)
Ich
nenn'
das
Victoria
Secret
(Secret)
Я
настолько
не
разбираюсь
в
брендах
Ich
kenn'
mich
mit
Marken
so
gar
nicht
aus
Что
путаю
Victoria
Klein
и
Calvin
Secret
(Secret)
Verwechsle
Victoria
Klein
und
Calvin
Secret
(Secret)
Твоему
директору
оторвало
ноги
- по
сути
он
просто
директ
Deinem
Direktor
riss
man
die
Beine
ab
– im
Grunde
ist
er
nur
'n
Direkt
Во
мне
так
много
сообщений
от
шкур
меня
называют
новый
директ
Ich
hab'
so
viele
Nachrichten,
wegen
Fellen
nennen
sie
mich
neu'n
Direkt
Бля
у
нее
две
дыры
мой
бро
называет
ее
разетка
Ey,
sie
hat
zwei
Löcher,
mein
Bro
nennt
sie
Steckdose
Она
пела
про
то
как
ей
платят
ты
что
певица
монетка
Sie
sang
darüber,
dass
man
ihr
zahlt,
bist
du
'ne
Münzsängerin?
Мы
зарегестрировались
в
Xbox
Live
теперь
обсираем
друг
друга
по
сетке
Wir
bei
Xbox
Live
registriert,
jetzt
beleidigen
wir
uns
im
Netz
Я
поshootил
в
cs:go
- я
дал
своему
opp'y
в
голову
Ich
shoo-te
in
CS:GO
– gab
meinem
Opp
eins
in
die
Rübe
Я
поshootил
в
real
life
- дали
срок
за
killing
клоуна
(Gang)
Ich
shoo-te
im
realen
Leben
– gab
'ne
Strafe
fürs
Clown-Killing
(Gang)
У
девушки
моей
девушки
есть
девушка
Mein
Mädchen,
ihr
Mädchen
hat
'n
Mädchen
Я
зову
это
Victoria
Secret
(Secret)
Ich
nenn'
das
Victoria
Secret
(Secret)
Я
настолько
не
разбираюсь
в
брендах
Ich
kenn'
mich
mit
Marken
so
gar
nicht
aus
Что
путаю
Victoria
Klein
и
Calvin
Secret
(Secret)
Verwechsle
Victoria
Klein
und
Calvin
Secret
(Secret)
У
девушки
моей
девушки
есть
девушка
Mein
Mädchen,
ihr
Mädchen
hat
'n
Mädchen
Я
зову
это
Victoria
Secret
(Secret)
Ich
nenn'
das
Victoria
Secret
(Secret)
Я
настолько
не
разбираюсь
в
брендах
Ich
kenn'
mich
mit
Marken
so
gar
nicht
aus
Что
путаю
Victoria
Klein
и
Calvin
Secret
(Secret)
Verwechsle
Victoria
Klein
und
Calvin
Secret
(Secret)
Я
стал
популярен
в
какой
то
республике
Ich
wurde
berühmt
in
irgendeiner
Republik
Это
какая
то
северная
Карелия
(Окей)
Das
ist
so
'n
nördliches
Karelien
(Okay)
Я
тррр
полицейского
по
телефону
номер
911
Ich
trrr
einen
Polizisten
per
Telefon
an
Nummer
911
Это
сержант
Валерия
Das
ist
Sergeant
Valeria
Новый
снег
на
дворе
- у
меня
новый
год
Neuer
Schnee
im
Hof
– bei
mir
ist
Neujahr
Я
суициднул
9mice
- минус
гот
Ich
suicidete
9mice
– weniger
Goth
У
девушки
моей
девушки
есть
девушка
Mein
Mädchen,
ihr
Mädchen
hat
'n
Mädchen
Я
зову
это
Victoria
Secret
(Secret)
Ich
nenn'
das
Victoria
Secret
(Secret)
Я
настолько
не
разбираюсь
в
брендах
Ich
kenn'
mich
mit
Marken
so
gar
nicht
aus
Что
путаю
Victoria
Klein
и
Calvin
Secret
(Secret)
Verwechsle
Victoria
Klein
und
Calvin
Secret
(Secret)
У
девушки
моей
девушки
есть
девушка
Mein
Mädchen,
ihr
Mädchen
hat
'n
Mädchen
Я
зову
это
Victoria
Secret
(Secret)
Ich
nenn'
das
Victoria
Secret
(Secret)
Я
настолько
не
разбираюсь
в
брендах
Ich
kenn'
mich
mit
Marken
so
gar
nicht
aus
Что
путаю
Victoria
Klein
и
Calvin
Secret
(Secret)
Verwechsle
Victoria
Klein
und
Calvin
Secret
(Secret)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: заргаров виталий игоревич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.