Rimfrost - As the Silver Curtain Closes - перевод текста песни на немецкий

As the Silver Curtain Closes - Rimfrostперевод на немецкий




As the Silver Curtain Closes
Als der silberne Vorhang sich schließt
Over land and mountains rock
Über Land und Fels der Berge
Everything goes in falling reign
Alles stürzt in fallender Herrschaft
Murderous, ravenous the coldness bites
Mörderisch, gefräßig beißt die Kälte
White dragon
Weißer Drache
Rise mortum
Erhebe dich Mortum
It all ends
Alles endet
The outer circle closes
Der äußere Kreis schließt sich
With a blade he rips the sky
Mit einer Klinge zerreißt er den Himmel
When the silver curtain closes
Wenn der silberne Vorhang sich schließt
Now he's here
Jetzt ist er hier
The dragon white
Der weiße Drache
Steel meets steel
Stahl trifft Stahl
Bones will crush
Knochen zerbersten
The death machine caterpillar rush
Die Todesmaschine Raupenangriff
Howling like thunder
Heulend wie Donner
Screaming metal guns
Schreiende Metallgeschütze
By the coldness of the beast
Durch die Kälte des Biests
Everything goes in the final stand
Alles endet im letzten Gefecht
Fire!
Feuer!
In this darkened age
In diesem dunklen Zeitalter
Artificial peace in a time of war
Künstlicher Frieden in Kriegszeiten
Search and destroy
Suchen und zerstören
Winters madness covering the soil
Winterwahnsinn bedeckt den Boden
Invaders on our land, nothing is sacred no more
Eindringlinge auf unserem Land, nichts ist mehr heilig
Like a raging storm, crushes all
Wie ein tobender Sturm, der alles zermalmt
We spill our enemies' blood in the fading dawn
Wir vergießen Feindesblut in der verblassenden Dämmerung
Our war cries echoes for eternity
Unser Schlachtruf hallt für die Ewigkeit
Over land and mountains rock
Über Land und Fels der Berge
Everything goes in falling reign
Alles stürzt in fallender Herrschaft
Murderous, ravenous the coldness bites
Mörderisch, gefräßig beißt die Kälte
In the land of no man
Im Niemandsland
At the end of all seas
Am Ende aller Meere
At a distance something fades away
In der Ferne verblasst etwas
Laid in white
In Weiß gebettet
Forgotten and denied
Vergessen und verleugnet
The world as we know it has died
Die Welt wie wir sie kannten, ist tot
Power!
Macht!
A raven
Ein Rabe
Circulates the skies
Kreist am Himmel
In a wind of ice he rise
Im Eiswind erhebt er sich
The black demon
Der schwarze Dämon
A creature
Ein Wesen
Dying in the sun
Stirbt in der Sonne
In a wind of ice he rise
Im Eiswind erhebt er sich
The black demon
Der schwarze Dämon
Conquered your life
Eroberte dein Leben
Erased your fucking smile
Löschte dein lächelndes Gesicht
When the winter moon is shining
Wenn der Wintermond scheint
And the ravens are hungering for more
Und die Raben nach mehr gieren
Beyond the light the dragon is dying
Jenseits des Lichts stirbt der Drache
And still the ravens craving for more
Doch still verlangen die Raben nach mehr
Ice skull
Eisschädel
Eternal might
Ewige Macht
Has won the one that took his flight
Besiegte den, der entfloh
In the mountains he rides
In den Bergen reitet er
Beyond the fading sun
Hinter der sinkenden Sonne
The last of his tribe
Der Letzte seines Stammes
The sun sets
Die Sonne geht unter






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.