Rimi Natsukawa - あの花のように - перевод текста песни на немецкий

あの花のように - Rimi Natsukawaперевод на немецкий




あの花のように
Wie jene Blume
ねえ、もしも
Sag, wenn
ふと、あなたが
du plötzlich
何かにつまづいた時
über etwas stolperst,
そばにいて支えられる
werde ich da sein, um dich zu stützen,
やわらかな花になろう
und zu einer sanften Blume werden.
長い坂道の途中
Mitten auf dem langen, ansteigenden Weg
立ちどまることもある
kann es sein, dass du stehen bleibst.
そんな時には
In solchen Momenten
背中をおす追い風になる
werde ich zum Rückenwind, der dich vorantreibt.
あの花のように
Wie jene Blume,
きびしい冬こえ
die den strengen Winter übersteht,
やがて春に花咲かそう
lass uns schließlich im Frühling erblühen.
あの風のように
Wie jener Wind,
あなたをつつんで
der dich umhüllt,
未来へ続く坂をこえよう
lass uns den Hügel zur Zukunft erklimmen.
ねえ、きっと
Du, ich bin sicher,
あなたのその涙は
deine Tränen,
そう、いつの日か
ja, eines Tages
大地に降る雨となり
werden zu Regen, der auf die Erde fällt,
やがて花開くでしょう
und lassen schließlich Blumen erblühen.
はるかな旅路の途中
Mitten auf der weiten Reise
夢やぶれる日もある
gibt es auch Tage, an denen Träume zerplatzen.
そんな時には
In solchen Momenten
そっと肩抱く陽だまりになる
werde ich zum Sonnenstrahl, der sanft deine Schulter wärmt.
あの花のように
Wie jene Blume,
悲しみ乗りこえ
die die Traurigkeit überwindet,
笑って咲く花になろう
lass uns zu einer Blume werden, die lächelnd erblüht.
あの風のように
Wie jener Wind,
あなたをつつんで
der dich umhüllt,
終わらない夢探しに行こう
lass uns auf die Suche nach einem endlosen Traum gehen.
あの花のように
Wie jene Blume,
きびしい冬こえ
die den strengen Winter übersteht,
やがて春に花咲かそう
lass uns schließlich im Frühling erblühen.
あの風のように
Wie jener Wind,
あなたをつつんで
der dich umhüllt,
未来へ続く坂をこえよう
lass uns den Hügel zur Zukunft erklimmen.





Авторы: Masumi, masumi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.