Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さくら(独唱)
Kirschblüte (Solo)
僕らはきっと待ってる
君とまた会える日々を
Wir
warten
sicher
auf
die
Tage,
an
denen
wir
dich
wieder
treffen
können.
さくら並木の道の上で
手を振り叫ぶよ
Auf
dem
Weg,
gesäumt
von
Kirschblütenbäumen,
winken
wir
und
rufen
dir
zu.
どんなに苦しい時も
君は笑っているから
Weil
du
immer
lächelst,
egal
wie
schwer
die
Zeiten
auch
sind,
挫けそうになりかけても
頑張れる気がしたよ
Hatte
ich
das
Gefühl,
weitermachen
zu
können,
auch
wenn
ich
kurz
davor
war
aufzugeben.
かす霞みゆく景色の中に
あの日の唄が聴こえる
In
der
verblassenden
Landschaft
höre
ich
das
Lied
von
jenem
Tag.
さくら
さくら
今、咲き誇る
Kirschblüten,
Kirschblüten,
jetzt
blüht
ihr
in
voller
Pracht.
せつな刹那に散りゆく運命(さだめ)と知って
Wissend
um
das
Schicksal,
im
Nu
zu
verwehen.
さらば友よ
旅立ちの刻(とき)
変わらないその想いを
今
Leb
wohl,
mein
Freund,
zur
Stunde
des
Aufbruchs,
diese
unveränderlichen
Gefühle,
jetzt.
今なら言えるだろうか
いつわ偽りのない言葉
Könnte
ich
es
jetzt
wohl
sagen?
Worte
ohne
Falschheit.
輝ける君の未来を願う
本当の言葉
Wahre
Worte,
die
deine
leuchtende
Zukunft
wünschen.
移りゆく街はまるで
僕らをせ急かすように
Die
sich
wandelnde
Stadt
scheint
uns
geradezu
zu
drängen.
さくら
さくら
ただ舞い落ちる
Kirschblüten,
Kirschblüten,
ihr
fallt
nur
tanzend
nieder.
いつか生まれ変わる瞬間(とき)を信じ
Glaubend
an
den
Moment
der
Wiedergeburt,
eines
Tages.
泣くな友よ
今惜別の時
飾らないあの笑顔で
さあ
Weine
nicht,
mein
Freund,
jetzt
ist
die
Zeit
des
Abschieds.
Mit
jenem
ungeschmückten
Lächeln,
komm.
さくら
さくら
いざ舞い上がれ
Kirschblüten,
Kirschblüten,
nun
steigt
empor!
永遠(とわ)にさんざめく光を浴びて
Gebadet
im
ewig
strahlenden
Licht.
さらば友よ
またこの場所で会おう
さくら舞い散る道の上で
Leb
wohl,
mein
Freund,
treffen
wir
uns
wieder
hier.
Auf
dem
Weg,
wo
die
Kirschblüten
tanzen
und
fallen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 森山 直太朗, 森山 直太朗
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.