Rimi Natsukawa - 五四~いつ世の世まで~ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rimi Natsukawa - 五四~いつ世の世まで~




五四~いつ世の世まで~
Ицуё но ё маде ~ Навеки веков ~
五四いつ世の世まで - 夏川りみ
Ицуё но ё маде ~ Навеки веков ~- Рими Нацукава
黄昏が 染めてく
Сумерки окрашивают
碧き海へと 願い込めて
Лазурное море, в которое я вкладываю желание
遠き道 あなたと
Долгий путь, с тобой
歩くと決めた 誓いを想う
Я решила идти, вспоминая нашу клятву
出逢いの奇跡に 気付かず居たら
Если бы я не заметила чуда нашей встречи,
愛する意味も 知らずに...
Я бы не знала значения любви...
繋いでゆく 命の灯を 授かって
Передавая дальше огонь жизни, который нам дарован,
幸せを知る
Я познаю счастье
ふたりの日々 重ね合って
Наши дни, сплетаясь воедино,
支え合えてく いとしさを
Поддерживают друг друга, эту нежность
分け合って 交わして 笑いあうよ
Мы разделяем, обмениваемся и смеемся вместе
涙の日にも
Даже в дни, полные слез
言葉の先 解り合って
Понимая друг друга без слов,
許し合える 優しさを
Мы прощаем друг друга, эту доброту
差し伸べ 癒して
Протягиваем руки, исцеляя
求めて 築いて
Стремясь и строя
いつ世の世までも 横に在ろう
Навеки веков, я буду рядом с тобой
あなたとともに
Вместе с тобой
響き合う 音色が
Перекликающиеся звуки
深い場所へと 降りてくように
Спускаются в самые глубины,
流れ行く 雲のよう
Как плывущие облака
空を彩る 風のように
Раскрашивают небо, как ветер
自然に 心の 奥の方へと
Естественно, в глубину моего сердца
広がる 愛の証を
Распространяется доказательство любви
感じている
Я чувствую
受け入れてる そう今も
Принимаю, и сейчас
勇気をくれる
Ты даешь мне храбрость
昇り行く 朝陽のように
Как восходящее солнце
照らしてくれる 親愛を
Освещаешь меня своей любовью
見守って 貫いて 紡いで行く
Оберегая, пронизывая, сплетая
明日への扉
Дверь в завтрашний день
黒髪が 色を失っても
Даже если мои черные волосы потеряют свой цвет,
刻まれてくモノにさえも
Даже в том, что запечатлевается во времени
笑顔の 花びら
Лепестки улыбки
咲かせて 行きましょう
Будем распускать, пойдем вместе
いつ世の世までも かわらぬまま
Навеки веков, неизменно
確かめるように
Как будто убеждаясь в этом
ふたりの日々 重ねあって
Наши дни, сплетаясь воедино
まだ逢えない 未来でも
Даже в будущем, которое еще не наступило
大切に 切れない 糸を手繰り
Бережно, не обрывая нить, мы будем двигаться вперед
信じる力
Сила веры
たとえ明日が 見えなくたって
Даже если завтра не видно
手渡したい この夢を
Я хочу передать тебе эту мечту
そう永遠に 永遠に
Да, вечно, вечно
受け継いで 行くでしょう
Мы будем продолжать передавать ее
いつ世の世までも かわらぬまま
Навеки веков, неизменно
あなたとともに...
Вместе с тобой...





Авторы: 宗像仁志, 林田 健司


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.