Текст и перевод песни Rimi Natsukawa - 島唄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
でいごの花が咲き
When
the
deigo
flower
blooms
風を呼び
嵐が来た
The
wind
calls,
and
the
storm
comes
でいごが咲き乱れ
The
deigo
blooms
wildly
風を呼び
嵐が来た
The
wind
calls,
and
the
storm
comes
くり返す悲しみは
The
recurring
sorrow
島渡る波のよう
Is
like
waves
that
cross
the
island
ウージの下で
Underneath
the
uzi
千代にさよなら
I
said
goodbye
for
eternity
島唄よ
風に乗り
My
island
song,
ride
the
wind
鳥とともに
海を渡れ
With
the
birds,
cross
the
sea
島唄よ
風に乗り
My
island
song,
ride
the
wind
届けておくれ
私の涙
Carry
my
tears
でいごの花も散り
The
deigo
flower
withers
さざ波がゆれるだけ
Only
murmuring
waves
remain
ささやかな幸せは
Fleeting
happiness
うたかたの波の花
Like
ephemeral
waves
ウージの下で
Underneath
the
uzi
八千代の別れ
I
bid
farewell
for
eternity
島唄よ
風に乗り
My
island
song,
ride
the
wind
鳥とともに
海を渡れ
With
the
birds,
cross
the
sea
島唄よ
風に乗り
My
island
song,
ride
the
wind
届けておくれ
私の愛を
Carry
my
love
海よ
宇宙よ
Oh
sea,
oh
universe
神よ
いのちよ
Oh
divine,
oh
life
このまま永遠に夕凪を
Forevermore
I
long
for
this
serene
twilight
島唄よ
風に乗り
My
island
song,
ride
the
wind
鳥とともに
海を渡れ
With
the
birds,
cross
the
sea
島唄よ
風に乗り
My
island
song,
ride
the
wind
届けておくれ
私の涙
Carry
my
tears
島唄よ
風に乗り
My
island
song,
ride
the
wind
鳥とともに
海を渡れ
With
the
birds,
cross
the
sea
島唄よ
風に乗り
My
island
song,
ride
the
wind
届けておくれ
私の愛を
Carry
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazufumi Miyazawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.