Rimi Natsukawa - 月の夜 - перевод текста песни на немецкий

月の夜 - Rimi Natsukawaперевод на немецкий




月の夜
Mondnacht
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 今夜はあなたに会えるかな
Tschutschura tschura Tschutschura tschurara, kann ich dich heute Nacht wohl sehen?
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 暖かい夜に包まれて
Tschutschura tschura Tschutschura tschurara, eingehüllt in die warme Nacht.
おばーが言っていたよ 好きな人ができたら
Oma hat gesagt, wenn ich jemanden finde, den ich mag,
絶対会わせなさいよと ドキドキドキしてきた
soll ich ihn unbedingt vorstellen. Mein Herz beginnt zu pochen.
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 今夜はあなたに会えるかな
Tschutschura tschura Tschutschura tschurara, kann ich dich heute Nacht wohl sehen?
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 暖かい夜に包まれて
Tschutschura tschura Tschutschura tschurara, eingehüllt in die warme Nacht.
波の音と月灯り どんなに秘密にしてても
Das Rauschen der Wellen und das Mondlicht, egal wie sehr ich es geheim halte,
きっとバレるしいつかバレるし 早いうちに紹介しよう
es kommt sicher irgendwann heraus, also stelle ich dich besser bald vor.
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら あなたをこんなにも愛してる
Tschutschura tschura Tschutschura tschurara, ich liebe dich so sehr.
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 幸せにすると囁いて
Tschutschura tschura Tschutschura tschurara, flüstere mir zu, dass du mich glücklich machen wirst.
ラララ...
Lalala...
心配事がただひとつ 気に入ってもらえるかな
Es gibt nur eine Sorge: Ob sie dich mögen wird?
作り笑いなんかしちゃだめだめ 心からの笑顔でね
Ein aufgesetztes Lächeln ist nicht gut, gar nicht gut. Mit einem Lächeln von Herzen, okay?
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 今夜はあなたに会えるかな
Tschutschura tschura Tschutschura tschurara, kann ich dich heute Nacht wohl sehen?
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 暖かい夜に包まれて
Tschutschura tschura Tschutschura tschurara, eingehüllt in die warme Nacht.
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら あなたをこんなにも愛してる
Tschutschura tschura Tschutschura tschurara, ich liebe dich so sehr.
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 幸せにすると囁いて
Tschutschura tschura Tschutschura tschurara, flüstere mir zu, dass du mich glücklich machen wirst.
ラララ...
Lalala...





Авторы: 金城 綾乃, Kiroro, 金城 綾乃, kiroro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.