Rimi Natsukawa - 月亮代表我的心 - перевод текста песни на немецкий

月亮代表我的心 - Rimi Natsukawaперевод на немецкий




月亮代表我的心
Der Mond repräsentiert mein Herz
見上げた 空には 月の明かり
Am Himmel über mir ist Mondlicht,
清らかな この夜を 照らしているの
das diese reine Nacht erleuchtet.
言葉に できない この思いが
Diese Gefühle, die ich nicht in Worte fassen kann,
大切な あなたへと 届きますように
mögen sie dich, meinen Liebsten, erreichen.
そっと あの時 触れた唇
Sanft die Lippen, die sich damals berührten.
恋に堕ちた ふたりがいたの
Da waren wir beide, verliebt.
どんなに 遠くに 離れても
Egal wie weit wir voneinander getrennt sind,
いつまでも 変わらない あなたへの想い
meine Gefühle für dich bleiben ewig unverändert.
時は流れ 人は何処へと
Die Zeit vergeht, wohin gehen die Menschen?
風に吹かれ 孤独を抱え
Vom Wind verweht, die Einsamkeit umarmend.
私の心は あの日のまま
Mein Herz ist noch wie an jenem Tag.
密やかに 密やかに あなたを想う
Heimlich, heimlich denke ich an dich.
いつまでも いつまでも あなたを想う
Immerzu, immerzu denke ich an dich.





Авторы: Sun Yi, Tang Ni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.