Rimi Natsukawa - 虹のかけら - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rimi Natsukawa - 虹のかけら




虹のかけら
Осколки радуги
虹のかけら - 夏川りみ
Осколки радуги - Рими Нацукава
毎日続いている 哀しい話題の
Каждый день по телевизору
每天电视上播的
每天电视上播的
ニュースばかり
только печальные новости.
尽是寒心的热点新闻
尽是寒心的热点新闻
そう、そんな そんなときは
Да, в такие вот моменты
没错, 每当这种时候
没错, 每当这种时候
あなたに会いたい
я хочу увидеть тебя.
总是想要见你
总是想要见你
ギターを鳴らして
Играя на гитаре,
弹响吉他
弹响吉他
歌い続けた 声が枯れても
я продолжала петь, даже когда мой голос охрип.
始终歌唱 纵使声嘶力竭
始终歌唱 纵使声嘶力竭
夜の海 泳いだ後
После ночного купания в море
夜晚在海里畅泳后
夜晚在海里畅泳后
夜明けを眺めたね
мы вместе встречали рассвет.
曾共同迎接黎明呢
曾共同迎接黎明呢
あの日 あなたがくれた
В тот день ты подарил мне
那天 你给我的
那天 你给我的
虹のかけらが
осколок радуги,
彩虹碎片
彩虹碎片
今も 私の歩く
и он до сих пор
如今 也依旧
如今 也依旧
明日の道を照らしてくれます
освещает мой путь в будущее.
照亮我要走下去的明日道路
照亮我要走下去的明日道路
いつもどんな時も
Всегда, в любой ситуации
无论何时你总是
无论何时你总是
あなたは明るい その笑顔で
ты светишься своей яркой улыбкой.
带着明朗的笑容
带着明朗的笑容
そう、あなたらしく 生きてください
Да, живи так, как ты умеешь,
没错, 要活得像你自己
没错, 要活得像你自己
そう、あなたらしく
будь собой.
没错, 做你自己就好
没错, 做你自己就好
もしも空がこわれて
Даже если небо рухнет,
纵使苍穹崩裂
纵使苍穹崩裂
青い色が消えてしまっても
и исчезнет вся синева,
那片蔚蓝色消逝殆尽
那片蔚蓝色消逝殆尽
私は泣かない あなたがいるから
я не буду плакать, ведь ты рядом.
我也不会哭泣 因为有你在
我也不会哭泣 因为有你在
あの日 あなたと歩いた
Тот день, когда мы шли вместе,
那天与你走过的
那天与你走过的
虹の向こう側
по ту сторону радуги,
彩虹的彼岸
彩虹的彼岸
今も私の心の奥に
до сих пор хранится в глубине моего сердца,
现在也依旧在我的心底
现在也依旧在我的心底
幸せ飾っているから
украшая его счастьем.
装饰着幸福
装饰着幸福
人は争うけれど 何故か夢分け合う
Люди сражаются, но почему-то делятся мечтами.
人们虽会相互争夺 不知为何却会分享梦想
人们虽会相互争夺 不知为何却会分享梦想
それを愛と呼ぶなら
Если это можно назвать любовью,
若可以称之为爱
若可以称之为爱
あの日落ちた涙は輝く
то слезы, пролитые в тот день, сияют.
那天落下的眼泪泛着光芒
那天落下的眼泪泛着光芒
いつか あなたとつくった
Когда-нибудь мы споем
终有一日 唱响这
终有一日 唱响这
歌を歌いましょう
песню, которую создали вместе.
与你共同创造的歌曲吧
与你共同创造的歌曲吧
並んだふたり包んだ
Если подует тот же ветер,
包围着并肩行走的两人
包围着并肩行走的两人
あの日と同じ風が吹くなら
что и в тот день, когда мы шли рядом,
与那天相同的风又吹起
与那天相同的风又吹起





Авторы: 財津 和夫, 財津 和夫


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.