Rimi Natsukawa - 鳥よ - перевод текста песни на немецкий

鳥よ - Rimi Natsukawaперевод на немецкий




鳥よ
Oh Vogel
翼があれば 今すぐに
Hätte ich Flügel, würde ich sofort
遥か南へ 逢いに行く
weit nach Süden fliegen, um dich zu treffen.
あの日の笑顔 胸に抱いて
Dein Lächeln von jenem Tag im Herzen tragend,
一人たたずむ 風の中
stehe ich allein im Wind.
空を行く鳥よ この想い
Oh Vogel, der du am Himmel fliegst, diese meine Gefühle,
どうか あの人へ 届けてよ
bitte bringe sie zu ihm.
愛しい人よ めぐり逢える
Mein Geliebter, wir werden uns wiedersehen können,
その日信じて 飛び続ける
An diesen Tag glaubend, fliege ich weiter.
夜明けの星が 消える頃に
Wenn die Sterne der Morgendämmerung verblassen,
風が忘れた 子守歌
Das Wiegenlied, das der Wind vergaß.
鳥よ ああ鳥よ 負けないで
Oh Vogel, ach Vogel, gib nicht auf,
いつか その旅が 終わるまで
bis deine Reise eines Tages endet.
誰も自分の 帰る胸を
Jeder sucht das Herz, zu dem er heimkehren kann,
求め飛び立つ 鳥になって
wird zum Vogel und fliegt suchend davon.
空を行く鳥よ この想い
Oh Vogel, der du am Himmel fliegst, diese meine Gefühle,
どうか あの人へ 届けてよ
bitte bringe sie zu ihm.
愛しい人よ めぐり逢える
Mein Geliebter, wir werden uns wiedersehen können,
その日信じて 飛び続ける
An diesen Tag glaubend, fliege ich weiter.





Авторы: 上地 正昭, 鮎川 めぐみ, 鮎川 めぐみ, 上地 正昭


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.