RIMON - Downtown - перевод текста песни на немецкий

Downtown - RIMONперевод на немецкий




Downtown
Innenstadt
Take me downtown, Imma roll with you
Nimm mich mit in die Innenstadt, ich werde mit dir rollen
Fears in my eyes, it is overdue
Ängste in meinen Augen, es ist überfällig
Imma take the risk as I fall for you
Ich werde das Risiko eingehen, während ich mich in dich verliebe
These suspicions were my habits, it's only déjà vous
Diese Verdächtigungen waren meine Gewohnheiten, es ist nur ein Déjà-vu
Take me downtown, Imma roll with you
Nimm mich mit in die Innenstadt, ich werde mit dir rollen
Fears in my eyes, it is overdue
Ängste in meinen Augen, es ist überfällig
Imma take the risk as I fall for you
Ich werde das Risiko eingehen, während ich mich in dich verliebe
These suspicions were my habits, it's only déjà vous
Diese Verdächtigungen waren meine Gewohnheiten, es ist nur ein Déjà-vu
You grab the keys and hop in the whip
Du schnappst dir die Schlüssel und steigst in den Wagen
Talk to me nice and tell me your wishes
Sprich nett zu mir und sag mir deine Wünsche
Give me your all, the moon is our witness
Gib mir dein Alles, der Mond ist unser Zeuge
Can you assure that I'm your religion
Kannst du versichern, dass ich deine Religion bin
Hold on, don't trip
Halt dich fest, stolpere nicht
I know we could
Ich weiß, wir könnten
We're moving east on Hollywood
Wir fahren ostwärts auf dem Hollywood
Suspicions buried like they should
Verdächtigungen begraben, so wie sie sein sollten
Don't lie on me, just don't lie on me
Lüg mich nicht an, lüg mich einfach nicht an
In chaos, there's the rose, the stems
Im Chaos gibt es die Rose, die Stängel
Imma pluck it with no regrets
Ich werde sie ohne Reue pflücken
The outcome is right in my hands
Das Ergebnis liegt direkt in meinen Händen
Don't die on me, just don't die on me
Stirb mir nicht weg, stirb mir einfach nicht weg
Take me downtown, Imma roll with you
Nimm mich mit in die Innenstadt, ich werde mit dir rollen
Fears in my eyes, it is overdue
Ängste in meinen Augen, es ist überfällig
Imma take the risk as I fall for you
Ich werde das Risiko eingehen, während ich mich in dich verliebe
These suspicions were my habits, it's only déjà vous
Diese Verdächtigungen waren meine Gewohnheiten, es ist nur ein Déjà-vu
Take me downtown, Imma roll with you
Nimm mich mit in die Innenstadt, ich werde mit dir rollen
Fears in my eyes, it is overdue
Ängste in meinen Augen, es ist überfällig
Imma take the risk as I fall for you
Ich werde das Risiko eingehen, während ich mich in dich verliebe
These suspicions were my habits, it's only déjà vous
Diese Verdächtigungen waren meine Gewohnheiten, es ist nur ein Déjà-vu
Travel 'round
Reisen wir herum
Drive around the globe together
Fahren wir zusammen um den Globus
No more doubts
Keine Zweifel mehr
Promise that I will surrender
Ich verspreche, dass ich mich ergeben werde
Travel 'round
Reisen wir herum
Drive around the globe together
Fahren wir zusammen um den Globus
No more doubts
Keine Zweifel mehr
Promise that I will surrender
Ich verspreche, dass ich mich ergeben werde
Work
Arbeit
Work
Arbeit
Travel 'round
Reisen wir herum
Drive around the globe together
Fahren wir zusammen um den Globus
No more doubts
Keine Zweifel mehr
Promise that I will surrender
Ich verspreche, dass ich mich ergeben werde
Travel 'round
Reisen wir herum
Drive around the globe together
Fahren wir zusammen um den Globus
No more doubts
Keine Zweifel mehr
Promise that I will surrender
Ich verspreche, dass ich mich ergeben werde





Авторы: Samuel K Baptist, Rimon Bahere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.