Текст и перевод песни Rina Katahira - デイジー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こんな時間に携帯鳴ってるよ
You're
getting
a
call
at
this
hour
なんで出ないの?何隠してるの?
Why
aren't
you
answering?
What
are
you
hiding?
あなたはいつも優しい嘘
You
always
tell
kind
lies
ついてごまかして
バレなきゃいいって
Trying
to
deceive
me,
thinking
I
won't
notice
わからないとでも思ってるの?
Do
you
think
I'm
unaware?
全部とは言えないけど
そのくらいお見通しよ
I
may
not
know
everything,
but
I
see
through
you
まだわたしは若くて
経験も浅くて
I'm
still
young,
with
little
experience
子供に見えるんでしょ?
ねえそう思ってるんでしょ?
And
you
think
I'm
childish,
don't
you?
でもあなたいつもこう言うの
But
you
always
tell
me
すぐに強がる私に
When
I
act
tough
せめて自分の前だけでは
That
at
least
in
front
of
you
女でいてほしいって
I
should
be
more
feminine
だからそうしてるの
That's
why
I
do
it
わからないとでも思ってたの?
Do
you
think
I'm
oblivious?
他の誰よりあなたを見てきたのよ
I've
observed
you
more
than
anyone
else
わからないふりするのは
I
pretend
not
to
know
他の誰よりあなたを信じたいからよ
Because
I
want
to
believe
in
you
more
than
anyone
else
携帯鳴ってるよ
何で出ないの?
You're
getting
a
call.
Why
aren't
you
answering?
あなたがくれた花の香りを
The
flower
you
gave
me,
I
wear
its
scent
毎日つけてるの
すごく気に入ってるの
Every
day,
I
love
it
so
much
その鼻先を通り過ぎるたび
Every
time
it
passes
by
your
nose
思い出してほしいの
甘くて幸せな時を
I
want
you
to
remember
the
sweet
and
happy
times
だってあなたあの時言ったのよ
Because
that's
what
you
said
at
the
time
匂いは記憶だよって
That
scents
are
memories
せめて自分の前だけでは
At
least
in
front
of
you
可愛くいてほしいって
I
should
be
more
charming
だからそうしたのよ
That's
why
I
did
it
忘れてるとでも思ってたの?
Do
you
think
I've
forgotten?
他の誰よりあなたが大切なのよ
You're
more
precious
to
me
than
anyone
else
忘れてほしいのは
What
I
want
you
to
forget
私以外の他の誰かのことよ
Is
everyone
else
besides
me
思い出してほしいの
甘くて幸せな時を
I
want
you
to
remember
the
sweet
and
happy
times
携帯鳴ってるよ
何で出ないの?
You're
getting
a
call.
Why
aren't
you
answering?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 片平 里菜
Альбом
愛のせい
дата релиза
20-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.