Текст и перевод песни Rina Katahira - 小石は蹴飛ばして - Remastered Ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小石は蹴飛ばして - Remastered Ver.
Pebbles to Be Kicked Away - Remastered Ver.
つまらないつまらない
古い考えはもうやめよう
Stop
all
the
boring,
old
thinking
もうじき新しい波がやって来るから
New
wave
coming
soon
一皮むけても空っぽじゃないわ!
Even
after
shedding
my
skin,
I'm
not
empty!
至らない至らない
私に必要なもの
Inadequate,
inadequate,
the
things
I
need
つまずく石と転がる岩と愛の手
Stumbling
stones,
rolling
rocks,
and
a
loving
hand
心配するなら
タクシー代払って!
If
you're
gonna
worry,
pay
my
cab
fare!
病んだ世界を見上げて見下ろしていつだって
Overlooking
the
sick
world,
looking
down
at
it
all
the
time
受け止めてくれたのは部屋のベット
The
one
who
always
accepts
me
is
my
bed
難しいことはとっぱらって
Getting
rid
of
the
difficult
things
木陰でちょっと愛し合いたいの
I
just
want
to
love
you
a
little
in
the
shade
of
a
tree
あたしが知った喜怒哀楽も
君が嘆いた憂鬱も
The
joy,
anger,
sadness,
and
pleasure
I've
known,
the
melancholy
you've
lamented
小石と一緒に蹴飛ばして
空高く笑い合いたいの
I
want
to
kick
them
away
with
the
pebbles
and
laugh
at
the
sky
明日何が起きたって今日のあたしに悔いはない
No
matter
what
happens
tomorrow,
I
have
no
regrets
about
today
至らない至らない私に必要なもの
Inadequate,
inadequate,
the
things
I
need
慎重に橋を渡って
でも衝動的でいたい
Carefully
crossing
the
bridge,
but
I
want
to
be
impulsive
心配するより黙ってみてて
Don't
worry,
just
watch
quietly
病んだ世界を見上げて見下ろしていつだって
Overlooking
the
sick
world,
looking
down
at
it
all
the
time
涙拭うのはお気に入りのクッション
My
favorite
cushion
wipes
away
my
tears
難しいことは蹴散らして
Kicking
away
the
difficult
things
そこらでちょっと歌いたいの
I
just
want
to
sing
a
little
over
there
思ったようにお好きにどうぞ
Feel
free
to
do
as
you
please
ただ溜まりきった憂鬱を
Just
the
accumulated
melancholy
小石と一緒に蹴飛ばして
空高く笑い合いたいの
I
want
to
kick
them
away
with
the
pebbles
and
laugh
at
the
sky
明日何が起きたって今日のあたしに悔いはない
No
matter
what
happens
tomorrow,
I
have
no
regrets
about
today
大きなボーダーラインをたどって
Tracing
the
great
borderlines
右へ左へ
はみ出して
Stepping
out
to
the
right,
the
left
そんな勘違い
気付かせて
Make
me
realize
such
misunderstandings
バラバラになって
ひとつになって
Falling
apart,
becoming
one
ここに来て
最高のテンション!
Here
I
come,
with
the
best
tension!
難しいことはとっぱらって
Getting
rid
of
the
difficult
things
木陰でちょっと愛し合いたいの
I
just
want
to
love
you
a
little
in
the
shade
of
a
tree
あたしが知った喜怒哀楽も
君が嘆いた憂鬱も
The
joy,
anger,
sadness,
and
pleasure
I've
known,
the
melancholy
you've
lamented
小石と一緒に蹴飛ばして
空高く笑い合いたいの
I
want
to
kick
them
away
with
the
pebbles
and
laugh
at
the
sky
明日何が起きたって今日のあたしに悔いはない
No
matter
what
happens
tomorrow,
I
have
no
regrets
about
today
最高のテンション!
The
best
tension!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.