Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
部屋に入れてあげなきゃ
濡れてしまうよ
Надо
бы
впустить
белье,
промокнет
ведь.
たたんでしまわなきゃ
しわになるよ
Надо
бы
его
сложить,
помнется
ведь.
急に降ってきた雨に
洗濯物がよぎる
Внезапно
хлынул
дождь,
и
я
вспомнила
про
белье.
急いで家に帰ろう
でもなんでだろう
Спешу
домой,
но
почему-то...
タクシーを何台も見送って
ずるずると歩く
Пропускаю
мимо
несколько
такси
и
бреду
пешком.
山手通りが泣いている
濡れてしみになる道路
Улица
Яманотэ
плачет,
дорога
мокрая
и
темная.
早くたたんでしまわなきゃ
しわくちゃになっちゃう
Скорее
бы
сложить,
пока
не
помялось.
山手通りが泣いている
あの人への気持ちを
Улица
Яманотэ
плачет,
мои
чувства
к
тебе...
今はまだしまいたくない
しわくちゃになっちゃう
Пока
не
хочу
их
прятать,
помнутся
ведь.
どうせなら捨て猫みたいに
帰る家もなくていいのに
Лучше
бы
я,
как
бездомный
котенок,
без
дома.
誰か私を見つけて拾って
優しくしてくれないかな
Может
кто-нибудь
меня
найдет,
подберет
и
приласкает?
できるなら飼い猫みたいに
いつでも心配されたい
Лучше
бы
я,
как
домашняя
кошка,
о
которой
всегда
беспокоятся.
あの人が私を迎えに来て
あたためてくれないかな
Может,
ты
придешь
за
мной
и
согреешь
меня?
部屋に入れてあげなきゃ
濡れてしまうよって
Надо
бы
впустить
тебя,
промокнешь
ведь.
早く拭いて乾かさなきゃ
ほら、風邪ひくよって
Надо
бы
тебя
вытереть
и
обсушить,
а
то
простудишься.
泣き止まない雨に
スカートの裾が重たくなる
Дождь
не
прекращается,
подол
юбки
становится
тяжелым.
引きずるのはもう辛い
赤いランプのタクシーが
Больше
не
могу
его
тащить.
Красный
огонек
такси...
一台、目について
手を上げる
Один...
поднимаю
руку.
山手通りが泣いている
濡れてしみになる道路
Улица
Яманотэ
плачет,
дорога
мокрая
и
темная.
早くたたんでしまわなきゃ
しわくちゃになっちゃう
Скорее
бы
сложить,
пока
не
помялось.
山手通りが泣いている
あの人への気持ちを
Улица
Яманотэ
плачет,
мои
чувства
к
тебе...
今はまだしまいたくない
しわくちゃになっちゃう
Пока
не
хочу
их
прятать,
помнутся
ведь.
泣いている山手通りを過ぎて行く
Проезжаю
мимо
плачущей
улицы
Яманотэ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 片平 里菜
Альбом
愛のせい
дата релиза
20-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.