Rina Ketty - C'est un oiseau qui passe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rina Ketty - C'est un oiseau qui passe




C'est un oiseau qui passe
It's a Bird Passing By
C'est un oiseau qui passe
It is a bird passing by
Et porte au ciel une chanson
And carries a song into the sky
Il tourne dans l'espace
It turns in space
Et va s'enfuir à l'horizon
And is about to flee beyond the horizon
Alors on voit paraître
Then we see appear
Sur le ruban de son parcours
On the ribbon of its path
Des belles à leurs fenêtres
Beautiful women at their windows
Dont le regard est plein d'amour.
Whose gazes are full of love.
C'est Un Oiseau Qui Passe
It's a bird passing by
Et qui chantonne dans les coeurs
And which hums in the hearts
Il laisse dans l'espace
It leaves behind in space
Un doux sillage de bonheur
A gentle trail of happiness
Chacune dit sans doute:
Each one doubtless says:
C'est lui que je voudrais aimer
It is he whom I would like to love
Et tout au long de sa route
And all along its route
Il vole en cueillant des baisers.
It flies while picking up kisses.
Ces coeurs doux et tendres
Those hearts, gentle and tender
Ces rêves, ces élans
Those dreams, those impulses
L'oiseau va les défendre
The bird is going to defend them
Avec son coeur d'amant
With its lover's heart
Et celle qui l'attend
And she who awaits it
Redit en frissonnant:
Says again with a shiver:
C'est Un Oiseau Qui Passe
It's a bird passing by
C'est mon beau rêve qui s'en va
It is my beautiful dream which is leaving
Mais un jour dans l'espace
But one day in space
Son aile à nouveau brillera
Its wing will shine again
Après un long silence
After a long silence
Les oiseaux reviennent toujours
The birds always return
Dans le joli ciel de France
In the beautiful sky of France
Chanter le printemps et l'amour.
To sing springtime and love.
Ah! ah! ah! ah! Ah! ah! ah! ah!
Ah! ah! ah! ah! Ah! ah! ah! ah!
Après un long silence
After a long silence
Les oiseaux reviennent toujours
The birds always return
Dans le joli ciel de France
In the beautiful sky of France
Chanter le printemps et l'amour.
To sing springtime and love.
Bien triste leur absence
How sad their absence
Mais joyeux leur retour.
But how joyful their return.





Авторы: louis poterat, pierre zeppilli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.