Rina Ketty - J'attendrai - перевод текста песни на немецкий

J'attendrai - Rina Kettyперевод на немецкий




J'attendrai
Ich werde warten
J'attendrai
Ich werde warten
Le jour et la nuit, j'attendrai toujours
Tag und Nacht, ich werde immer warten
Ton retour
Auf deine Rückkehr
J'attendrai
Ich werde warten
Car l'oiseau qui s'enfuit vient chercher l'oubli
Denn der Vogel, der flieht, sucht Vergessen
Dans son nid
In seinem Nest
Le temps passe et court
Die Zeit vergeht und rennt
En battant tristement
Und schlägt so traurig
Dans mon cœur si lourd
In meinem schweren Herzen
Et pourtant, j'attendrai
Und dennoch werde ich warten
Ton retour
Auf deine Rückkehr
Les fleurs palissent
Die Blumen verblassen
Le feu s'éteint
Das Feuer erlischt
L'ombre se glisse
Der Schatten schleicht
Dans le jardin
Durch den Garten
L'horloge tisse
Die Uhr webt
Des sons très las
Müde Töne
Je crois entendre ton pas
Ich glaube, deinen Schritt zu hören
Le vent m'apporte
Der Wind bringt mir
Des bruits lointains
Ferne Geräusche
Guettant ma porte
An meiner Tür lauschend
J'écoute en vain
Ich horche vergebens
Helas, plus rien
Ach, nichts mehr
Plus rien ne vient
Nichts kommt mehr
J'attendrai
Ich werde warten
Le jour et la nuit, j'attendrai toujours
Tag und Nacht, ich werde immer warten
Ton retour
Auf deine Rückkehr
J'attendrai
Ich werde warten
Car l'oiseau qui s'enfuit vient chercher l'oubli
Denn der Vogel, der flieht, sucht Vergessen
Dans son nid
In seinem Nest
Le temps passe et court
Die Zeit vergeht und rennt
En battant tristement
Und schlägt so traurig
Dans mon cœur si lourd
In meinem schweren Herzen
Et pourtant, j'attendrai
Und dennoch werde ich warten
Ton retour
Auf deine Rückkehr
Reviens bien vite
Komm schnell zurück
Les jours sont froids
Die Tage sind kalt
Et sans limite
Und endlos
Les nuits sans toi
Die Nächte ohne dich
Quand on se quitte
Wenn man sich trennt
On n'oublie tout
Vergisst man alles
Mais revenir est si doux
Doch zurückzukehren ist so süß
Si ma tristesse
Wenn mein Kummer
Peut t'émouvoir
Dich rühren kann
Avec tendresse
Komm voll Zärtlichkeit
Reviens un soir
Zurück eines Abends
Et dans tes bras
Und in deinen Armen
Tout renaîtra
Wird alles neu
Le temps passe et court
Die Zeit vergeht und rennt
En battant tristement
Und schlägt so traurig
Dans mon cœur si lourd
In meinem schweren Herzen
Et pourtant, j'attendrai
Und dennoch werde ich warten
Ton retour
Auf deine Rückkehr





Авторы: Nino Rastelli, Louis Poterat, Dino Olivieri


1 Ah ! Si vous connaissiez ma poule
2 Je Me Suis Fait Tout Petit
3 Mam'zelle clio
4 Les Amoureux Des Bancs Publics
5 Étoile des neiges
6 La belle de Cadix
7 Méditerranée
8 Hymne À l'amour
9 Félicie Aussi
10 La romance de Paris
11 C'Est Si Bon
12 Boum !
13 Dans l'eau de la claire fontaine
14 Y'A D'La Joie
15 Revoir Paris
16 Le p'tit bonheur
17 Dans les plaines du Far West
18 Le temps ne fait rien à l'affaire
19 L'homme à la moto
20 Une demoiselle sur une balançoire
21 Douce France (Version 2)
22 Je Tappartiens
23 L'eau Vive
24 La chansonnette
25 La ballade des baladins
26 Puisque vous partez en voyage
27 Padam...Padam
28 L'enterrement de Cornélius
29 Les flamandes
30 Tout va très bien madame la marquise
31 Je Suis Un Voyou
32 L'Eau A La Bouche
33 Mon manège à moi
34 Madeleine (Live)
35 Plus Bleu Que Tes Yeux
36 Ma pomme
37 Le jardin extraordinaire
38 Le feutre taupé
39 La Java Du Diable
40 J'Aime Paris Au Mois De Mai
41 La foule
42 Non, je ne regrette rien
43 Pilou… Pilou… He
44 Tiens Tiens Tiens
45 Fleur de Paris
46 Prosper
47 Les trois cloches
48 La chanson de Prévert
49 Route Nationale 7
50 Le soleil et la lune
51 Ménilmontant
52 Que reste-t-il de nos amours ?
53 Douce France
54 L'âme des poètes
55 La Mer
56 Moi J'aime Le Music Hall
57 Fleur bleue
58 L'Accordéoniste
59 La vie en rose
60 Milord
61 Mon Legionnaire
62 Les amants de Paris
63 Quand tu danses
64 Me que me que
65 Le Pianiste de Varsovie
66 Et Maintenant
67 Mes mains
68 A joinville le pont
69 Le pornographe
70 Un jour tu verras
71 Ne me quitte pas
72 Aujourd'hui peut-être
73 La petite tonkinoise
74 J'ai Deux Amours
75 Le Pont Mirabeau
76 A saint germain des pres
77 L’orage
78 Les Sabots D'helene
79 Une Jolie Fleur
80 Chanson Pour L'auvergnat
81 Le Gorille
82 La Cane De Jeanne
83 Aupres De Mon Arbre
84 Brave Margot
85 La Mauvaise Reputation
86 Valentine
87 Dans la vie faut pas s'en faire
88 Le Chapeau De Zozo
89 Ça fait d'excellents français
90 Come Prima
91 Papa n'a pas voulu
92 Parlez Moi D'Amour
93 Marinella
94 Scoubidou
95 À Paris
96 Voulez-vous danser grand-mère ?
97 Ma Cabane Au Canada
98 Quand On N'A Que L'Amour
99 Maladie D'Amour
100 Le poinçonneur des Lilas
101 Je m'voyais déjà
102 Le Loup La Biche Et Le Chevalier
103 Vous qui passez sans me voir
104 La Valse A Mille Temps
105 La Java Bleue
106 Un gamin de Paris
107 J'attendrai
108 Les Feuilles Mortes (Autumn Leaves)
109 Clopin clopant
110 Le déserteur
111 Les Grands Boulevards
112 Sur Ma Vie
113 Mon homme

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.