Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chosen Family
Gewählte Familie
Where
do
I
belong?
Wo
gehöre
ich
hin?
Tell
me
your
story
and
I'll
tell
you
mine
Erzähl
mir
deine
Geschichte
und
ich
erzähle
dir
meine
I'm
all
ears,
take
your
time,
we've
got
all
night
Ich
bin
ganz
Ohr,
nimm
dir
Zeit,
wir
haben
die
ganze
Nacht
Show
me
the
rivers
crossed,
the
mountains
scaled
Zeig
mir
die
durchquerten
Flüsse,
die
erklommenen
Berge
Show
me
who
made
you
walk
all
the
way
here
Zeig
mir,
wer
dich
den
ganzen
Weg
hierher
laufen
ließ
Ooh,
settle
down,
put
your
bags
down
Ooh,
komm
zur
Ruhe,
leg
deine
Taschen
ab
Ooh,
you're
alright
now
Ooh,
dir
geht's
jetzt
gut
We
don't
need
to
be
related
to
relate
Wir
müssen
nicht
verwandt
sein
um
uns
zu
verstehen
We
don't
need
to
share
genes
or
a
surname
Wir
müssen
keine
Gene
oder
Nachnamen
teilen
You
are,
you
are
my
chosen,
chosen
family
Du
bist,
du
bist
meine
gewählte,
gewählte
Familie
So
what
if
we
don't
look
the
same?
Was
macht's
wenn
wir
nicht
gleich
aussehen?
We've
been
going
through
the
same
thing,
yeah
Wir
durchlebten
dasselbe,
ja
You
are,
you
are
my
chosen,
chosen
family
Du
bist,
du
bist
meine
gewählte,
gewählte
Familie
Hand
me
a
pen
and
I'll
rewrite
the
pain
Gib
mir
einen
Stift
und
ich
schreibe
den
Schmerz
neu
When
you're
ready,
we'll
turn
the
page
together
Wenn
du
bereit
bist,
blättern
wir
gemeinsam
um
Open
the
bottle,
it's
time
we
celebrate
Öffne
die
Flasche,
lasst
uns
feiern
Who
you
were,
who
you
are
Wer
du
warst,
wer
du
bist
We're
one
and
the
same,
yeah
Wir
sind
ein
und
dasselbe,
ja
We
don't
need
to
be
related
to
relate
Wir
müssen
nicht
verwandt
sein
um
uns
zu
verstehen
We
don't
need
to
share
genes
or
a
surname
Wir
müssen
keine
Gene
oder
Nachnamen
teilen
You
are,
you
are
my
chosen,
chosen
family
Du
bist,
du
bist
meine
gewählte,
gewählte
Familie
So
what
if
we
don't
look
the
same?
Was
macht's
wenn
wir
nicht
gleich
aussehen?
We've
been
going
through
the
same
thing,
yeah
Wir
durchlebten
dasselbe,
ja
You
are,
you
are
my
chosen,
chosen
family
Du
bist,
du
bist
meine
gewählte,
gewählte
Familie
I
chose
you
Ich
wählte
dich
You
chose
me
Du
wähltest
mich
Chosen
family
Gewählte
Familie
I
chose
you
Ich
wählte
dich
You
chose
me
Du
wähltest
mich
We're
alright
now
Uns
geht's
jetzt
gut
We
don't
need
to
be
related
to
relate
Wir
müssen
nicht
verwandt
sein
um
uns
zu
verstehen
We
don't
need
to
share
genes
or
a
surname
Wir
müssen
keine
Gene
oder
Nachnamen
teilen
You
are,
you
are
my
chosen,
chosen
family
Du
bist,
du
bist
meine
gewählte,
gewählte
Familie
So
what
if
we
don't
look
the
same?
Was
macht's
wenn
wir
nicht
gleich
aussehen?
We've
been
going
through
the
same
thing,
yeah
Wir
durchlebten
dasselbe,
ja
You
are,
you
are
my
chosen,
chosen
family
Du
bist,
du
bist
meine
gewählte,
gewählte
Familie
(We
don't
need
to
be
related
to
relate)
(Wir
müssen
nicht
verwandt
sein
um
uns
zu
verstehen)
(We
don't
need
to
share
genes
or
a
surname)
(Wir
müssen
keine
Gene
oder
Nachnamen
teilen)
You
are,
you
are
my
chosen,
chosen
family
Du
bist,
du
bist
meine
gewählte,
gewählte
Familie
So
what
if
we
don't
look
the
same?
(Same)
Was
macht's
wenn
wir
nicht
gleich
aussehen?
(Gleich)
We've
been
going
through
the
same
thing,
yeah
(same
thing,
yeah)
Wir
durchlebten
dasselbe,
ja
(dasselbe,
ja)
You
are,
you
are
my
chosen,
chosen
family
Du
bist,
du
bist
meine
gewählte,
gewählte
Familie
We
don't
need
(no,
we
don't
need)
to
be
related
to
relate
Wir
müssen
nicht
(nein,
müssen
nicht)
verwandt
sein
um
uns
zu
verstehen
We
don't
need
to
share
genes
or
a
surname
(you
are)
Wir
müssen
keine
Gene
oder
Nachnamen
teilen
(du
bist)
You
are,
you
are
my
chosen,
chosen
family
Du
bist,
du
bist
meine
gewählte,
gewählte
Familie
So
what
if
we
don't
look
the
same?
Was
macht's
wenn
wir
nicht
gleich
aussehen?
We've
been
going
through
the
same
thing,
yeah
Wir
durchlebten
dasselbe,
ja
You
are
(you
are),
you
are
my
chosen,
chosen
family
Du
bist
(du
bist),
du
bist
meine
gewählte,
gewählte
Familie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.