Rina Sawayama - Cherry - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rina Sawayama - Cherry




Cherry
Вишенка
Hello, can I speak to...
Привет, можно поговорить с...
Oh, never mind
Ах, неважно
So won't you? Will you be my cherry?
Так что, станешь моей вишенкой?
So come on talk to me, talk to me
Ну же, поговори со мной, поговори со мной
Will you, will you be mine?
Станешь ли ты моим?
One, two, three, let's go
Раз, два, три, поехали
Down the subway, you looked my way
В метро ты посмотрел на меня
With your girl gaze, with your girl gaze
Своим мужским взглядом, своим мужским взглядом
That was the day everything changed
В тот день всё изменилось
Couldn't stay the same
Не могло остаться прежним
Now it's Tuesday and I'm thinking
Сейчас вторник, и я думаю
'Bout to tuck in, 'bout to tuck in
О том, чтобы сдаться, о том, чтобы сдаться
Telling myself that it's cheating
Говорю себе, что это обман
But it's something else
Но это что-то другое
Even though I'm satisfied
Хотя я довольна
I lead my life within a lie
Я живу во лжи
Holding onto feelings
Цепляюсь за чувства
I'm not used to feeling
Которые мне не знакомы
'Cause, oh, they make me feel alive
Потому что, ох, они заставляют меня чувствовать себя живой
When they tell you that you've got to stay the same
Когда тебе говорят, что ты должна оставаться прежней
Even though you're not yourself
Даже если ты не сама собой
And you've got somebody else
И у тебя есть кто-то другой
When they tell you that you've got yourself to blame
Когда тебе говорят, что ты сама виновата
Even though it's not your fault
Даже если это не твоя вина
But your heart just wants to know, know
Но твоё сердце просто хочет знать, знать
Down the subway, you looked my way
В метро ты посмотрел на меня
With your girl gaze, with your girl gaze
Своим мужским взглядом, своим мужским взглядом
That was the day everything changed
В тот день всё изменилось
Now it's something else
Теперь это что-то другое
Even though I'm satisfied
Хотя я довольна
I lead my life within a lie
Я живу во лжи
Holding onto feelings
Цепляюсь за чувства
I'm not used to feeling
Которые мне не знакомы
'Cause, oh, they make me feel alive
Потому что, ох, они заставляют меня чувствовать себя живой
So won't you? Will you be my cherry?
Так что, станешь моей вишенкой?
So come on, talk to me, talk to me
Ну же, поговори со мной, поговори со мной
Will you, will you be mine?
Станешь ли ты моим?
I see you watching me, will you be mine baby?
Я вижу, ты смотришь на меня, станешь ли ты моим, малыш?
Will I be your cherry?
Стану ли я твоей вишенкой?
So come on, talk to me, talk to me
Ну же, поговори со мной, поговори со мной
Will you, will you be mine?
Станешь ли ты моим?
With one look you take me back to everything I used to be
Одним взглядом ты возвращаешь меня к тому, кем я была раньше
When everyone was 17 with no ID, no ID
Когда всем было 17, без документов, без документов
Love no one and love myself
Не любить никого и любить себя
It's not that us is guaranteed
Это не значит, что "мы" гарантированы
'Cause inside I'm still the same me with no ID, no ID
Потому что внутри я всё та же я, без документов, без документов
Won't you be my cherry now?
Не станешь ли ты моей вишенкой сейчас?
Even though I'm satisfied
Хотя я довольна
I lead my life within a lie
Я живу во лжи
Holding onto feelings
Цепляюсь за чувства
I'm not used to feeling
Которые мне не знакомы
'Cause, oh, they make me feel alive
Потому что, ох, они заставляют меня чувствовать себя живой
Even though I'm satisfied
Хотя я довольна
I lead my life within a lie
Я живу во лжи
Holding onto feelings
Цепляюсь за чувства
I'm not used to feeling
Которые мне не знакомы
'Cause, oh, they make me feel alive
Потому что, ох, они заставляют меня чувствовать себя живой
So won't you? Will you be my cherry?
Так что, станешь моей вишенкой?
So come on, talk to me, talk to me
Ну же, поговори со мной, поговори со мной
Will you, will you be mine?
Станешь ли ты моим?
I see you watching me, watching me
Я вижу, ты смотришь на меня, смотришь на меня
Will I be your cherry?
Стану ли я твоей вишенкой?
So come on, talk to me, talk to me
Ну же, поговори со мной, поговори со мной
Will you, will you be mine?
Станешь ли ты моим?
I see you watching me, watching me
Я вижу, ты смотришь на меня, смотришь на меня





Авторы: Justin Tailor, Rina Sawayama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.