Rincon Sapiência feat. Lellê - Eu Mereço - перевод текста песни на немецкий

Eu Mereço - Rincon Sapiência , Lellê перевод на немецкий




Eu Mereço
Ich habe es verdient
Oi (Oi)
Oi (Oi)
Tem contas pra pagar e a grana a gente corre atrás
Es gibt Rechnungen zu bezahlen, und dem Geld rennen wir hinterher
Se pouco temos, ande menos, 'tamo querendo mais
Wenn wir wenig haben, geh weniger aus, wir wollen mehr
Reguei as plantas, fiz as compras, querem cobrar minha paz
Ich habe die Pflanzen gegossen, eingekauft, sie wollen meinen Frieden besteuern
Depois do trampo, pressão (le, le, le, le, le)
Nach der Arbeit, nur Druck (le, le, le, le, le)
Chegou minha hora desapareço, o sol se foi é o começo
Meine Zeit ist gekommen, ich verschwinde, die Sonne ist untergegangen, es ist der Anfang
Tem bailão compareço, muito brilho nos adereços
Es gibt eine Party, ich bin dabei, viel Glanz in den Accessoires
GPS meu endereço, no Empreitão escureço
GPS meine Adresse, in Empreitão werde ich dunkel
Onde a marra vira farra, e o tambor vai virar do averso
Wo die Coolness zur Party wird und die Trommel sich umdreht
A vida não é uma festa mais eu mereço
Das Leben ist keine Party, aber ich habe es verdient
Não ligo que vai detestar porque eu mereço
Es ist mir egal, dass du es hassen wirst, weil ich es verdient habe
Hoje a nave vai decolar porque eu mereço
Heute wird das Raumschiff abheben, weil ich es verdient habe
Eu vou pro baile rebolar porque eu mereço
Ich gehe zur Party, um zu twerken, weil ich es verdient habe
(Ai ai ai ai)
(Ai ai ai ai)
Eu preciso tanto ter minha mão no paredão (ai ai ai ai)
Ich muss unbedingt meine Hand an die Wand legen (ai ai ai ai)
Voo bem no alto pra descer até o chão
Ich fliege hoch, um bis zum Boden herunterzukommen
Vai, batidão é zica (quica)
Los, der Beat ist der Hammer (quica)
Festa boa fica (quica)
Gute Party bleibt (quica)
Tira foto, clica (quica)
Mach ein Foto, klick (quica)
Isso significa (quica)
Das bedeutet (quica)
Flexiona quica (quica)
Beuge dich, quica (quica)
Flexiona quica (quica)
Beuge dich, quica (quica)
Flexiona quica (quica)
Beuge dich, quica (quica)
Flexiona quica (quica)
Beuge dich, quica (quica)
Eu moro no Cordão, perfume como procede
Ich wohne im Cordão, Parfüm, wie es sich gehört
Muita grana, acho pouco, óleo de cocô no meu Dread
Viel Geld, ich finde es wenig, Kokosöl in meinen Dreads
Brilhando que nem LED, 'tô pronto pro meu rito
Ich glänze wie eine LED, ich bin bereit für mein Ritual
Batom era pastel, o beijo dela era tão frito
Lippenstift war Pastell, ihr Kuss war so heiß
Tão quente, tão massa, dançando tão coladin'
So heiß, so toll, so eng tanzen
Sarrando vai ser massa, derretendo como geladin'
Es wird toll, an dir zu reiben, schmelzend wie ein Eis am Stiel
Nas alturas como Aladin, 'tô fechando como meu gênio
In den Höhen wie Aladin, ich mache zu wie mein Geist
Voando, ô' que firmeza, bombando, oxigênio
Fliegend, oh, wie cool, pumpend, Sauerstoff
A vida não é uma festa mais eu mereço
Das Leben ist keine Party, aber ich habe es verdient
Não ligo que vai detestar porque eu mereço
Es ist mir egal, dass du es hassen wirst, weil ich es verdient habe
Hoje a nave vai decolar porque eu mereço
Heute wird das Raumschiff abheben, weil ich es verdient habe
Eu vou pro baile rebolar porque eu mereço
Ich gehe zur Party, um zu twerken, weil ich es verdient habe
(Ai ai ai ai)
(Ai ai ai ai)
Eu preciso tanto ter minha mão no paredão (ai ai ai ai)
Ich muss unbedingt meine Hand an die Wand legen (ai ai ai ai)
Voo bem no alto pra descer até o chão
Ich fliege hoch, um bis zum Boden herunterzukommen
Vai, batidão é zica (quica)
Los, der Beat ist der Hammer (quica)
Festa boa fica (quica)
Gute Party bleibt (quica)
Tira foto, clica (quica)
Mach ein Foto, klick (quica)
Isso significa (quica)
Das bedeutet (quica)
Flexiona quica (quica)
Beuge dich, quica (quica)
Flexiona quica (quica)
Beuge dich, quica (quica)
Flexiona quica (quica)
Beuge dich, quica (quica)
Flexiona quica
Beuge dich, quica
Diversão é liberada (vai), tem sarrada, muito beijo (uh)
Spaß ist erlaubt (los), es gibt Reiben, viele Küsse (uh)
Nesse baile nós suado (ha), mais é cheio de molejo
Auf dieser Party sind wir verschwitzt (ha), aber voller Geschmeidigkeit
Se aproxima de ladinho, pinta de 'la caranguejo'
Komm näher von der Seite, bewege dich wie eine Krabbe
Ela olha, eu olho ela (vem), ela pensa que não vejo
Sie schaut, ich schaue sie an (komm), sie denkt, ich sehe es nicht
Cada um com seu desejo (toma), meu desejo realizo
Jeder mit seinem Verlangen (nimm), mein Verlangen erfülle ich
Que nem chuva de granizo, vai batendo seu juízo (Hey)
Wie ein Hagelschauer, der auf deinen Verstand einschlägt (Hey)
'Tô vivendo tipo meu cabelo, não pretendo ficar liso (não)
Ich lebe wie meine Haare, ich habe nicht vor, sie glatt zu machen (nein)
Muito amor e muito som, isso eu não economizo
Viel Liebe und viel Musik, daran spare ich nicht





Авторы: Rincón Sapiência


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.