Текст и перевод песни Ringo Starr - Don't Know a Thing About Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Know a Thing About Love
Ничего не знаю о любви
Start
swinging!
Начинаем
качаться!
We
can
take
a
walk
on
the
moon,
Мы
можем
прогуляться
по
луне,
Make
it
snow
in
the
heat
of
June.
Устроить
снегопад
в
июньскую
жару.
It′s
amazing
what
we
can
do.
Удивительно,
что
мы
можем
сделать.
You
can
see
the
sights
of
Rome,
Ты
можешь
увидеть
достопримечательности
Рима,
Shop
in
Paris
and
jet
back
home.
Сделать
покупки
в
Париже
и
вернуться
домой
на
самолете.
Got
our
dreams
in
flight.
Наши
мечты
в
полете.
We've
come
so
far
think
we′re
doing
all
right.
Мы
так
далеко
продвинулись,
думаю,
у
нас
все
хорошо.
But
we
don't
know
a
thing
about
love,
Но
мы
ничего
не
знаем
о
любви,
No,
not
much,
Нет,
совсем
немного,
We
don't
know
a
thing
about
love,
(know
a
thing
about)
Мы
ничего
не
знаем
о
любви,
(ничего
не
знаем
о)
Don′t
know
a
thing
about
it.
Ничего
не
знаем
об
этом.
Ev′rybody
needs
someone,
Каждому
нужен
кто-то,
A
little
love
when
the
day
is
done.
Немного
любви,
когда
день
закончен.
But
it
ain't
easy,
it′s
hard
to
do.
Но
это
нелегко,
это
трудно
сделать.
There's
no
right
and
there′s
no
wrong,
Нет
правильного
и
нет
неправильного,
We
don't
need
science
to
get
along.
Нам
не
нужна
наука,
чтобы
ладить.
It
takes
a
woman
and
a
man
Нужна
женщина
и
мужчина,
It′s
all
there
to
understand.
Это
все,
что
нужно
понять.
But
we
don't
know
a
thing
about
love,
Но
мы
ничего
не
знаем
о
любви,
No,
not
much,
Нет,
совсем
немного,
We
don't
know
a
thing
about
love,
(know
a
thing
about)
Мы
ничего
не
знаем
о
любви,
(ничего
не
знаем
о)
Don′t
know
a
thing
about
it.
Ничего
не
знаем
об
этом.
There
ain′t
nothing
we
can't
do,
Нет
ничего,
что
мы
не
можем
сделать,
The
future′s
up
to
me
and
you.
Будущее
зависит
от
меня
и
тебя.
Got
our
dreams
in
flight.
Наши
мечты
в
полете.
We've
come
so
far
but
it′s
still
not
right.
Мы
зашли
так
далеко,
но
это
все
еще
неправильно.
'Cause
we
don′t
know
a
thing
about
love,
(ah
-)
Потому
что
мы
ничего
не
знаем
о
любви,
(ах
-)
No,
not
much,
Нет,
совсем
немного,
We
don't
know
a
thing
about
love,
(know
a
thing
about)
Мы
ничего
не
знаем
о
любви,
(ничего
не
знаем
о)
Don't
know
a
thing
about
it.
Ничего
не
знаем
об
этом.
No,
not
much,
Нет,
совсем
немного,
Don′t
know
a
thing
about
love,
(know
a
thing
about)
Ничего
не
знаем
о
любви,
(ничего
не
знаем
о)
Don′t
know
a
thing
about
it.
Ничего
не
знаем
об
этом.
No,
not
much,
Нет,
совсем
немного,
We
don't
know
a
thing
about
love,
(know
a
thing
about)
Мы
ничего
не
знаем
о
любви,
(ничего
не
знаем
о)
Don′t
know
a
thing
about
it.
Ничего
не
знаем
об
этом.
"Thanks
guys!"
«Спасибо,
ребята!»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Feldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.